Deutsch 板


LINE

PS:昨天没PO,所以今天是两天的份。 PS2: 补充一个网页 http://german.rti.org.tw/whatsOn/?recordId=18266 里面有关於中秋节会用到的词汇, 甚至也有拼音,所以连在学中文的德语人士也可使用, 如果有人现在在德国念语言学校,如果学校有要求您们做关於台湾相关报告, 这个也可以拿去做成补充介绍。 祝大家月饼节快乐!!! <摘自 STILL ALICE (中文小说名称 我想念我自己)> Alice stiess mit den Umstehenden an, und dann gingen alle rasch wieder dazu ueber, zu trinken, zu essen und zu diskutieren. Als die letzten Happen von den Serviertabletts vertilgt und die letzten Champagnerflasche geleert waren, betrat Gordon wieder das Podium. 爱丽丝和四周敬酒後,转而快速地吃吃喝喝,讨论事情。 当服务托盘上,最後的小点被横扫一空, 最後的香槟也都喝尽了,高登才再度踏上演讲台。 anstossen 德文解释 jemand stoesst mit jemandem (auf jemanden/etwas) an; 及 <Personen> stossen (auf jemanden/etwas) an 中文翻译 (hat) zwei od. mehrere Personen stossen (vor dem Trinken meist von alkoholischen Getraenken) die gefuellten Glaeser mit dem Rand leicht gegeneinander, um auf jemanden/etwas zu trinken <auf jemandes Erfolg, Geburtstag anstossen> 为了某人/某物,俩或多人彼此轻碰撞满杯的杯缘後,喝里面的饮料 (内装饮料,大部分都是酒精饮品); (祝酒时)碰杯, 乾杯 <为某人的成功,生日而乾杯> Er hob das Glas und stiess mit seinen Freunden auf das Gelingen ihrer Expedition an. ============================================================================== 补充: jemanden anstossen => jemandem durch einen Stoss (mit dem Ellbogen od. Fuss) einen Hinweiss auf etwas geben 透过撞击(用手肘或脚)给某人关於某事的暗示 Sie stiess ihn heimlich unter dem Tisch mit dem Fuss an. 注: 突然想起,在德国如果你和别人在祝酒时碰杯了却没喝, 对方常常会说,你接下来会有多年(好像是七年)没有美好的性爱。 ============================================================================== umstehend adj. (DUDEN) (文中形容词转名词) 德文解释 ringsum stehend 及 四周伫立的, 站在四周的 中文翻译 1. die umstehenden Leute 2. <substantiviert>: die Umstehenden lachten uebergehen 德文解释 zu etwas uebergehen 及 mit etwas aufhoeren und zu einem anderen Punkt o.AE. kommen 中文翻译 停止某物并转向另一主题 1. zu einem anderen Thema uebergehen 2. zur Tagesordnung uebergehen ============================================================================== von einem Punkt zum anderen springen (dict) (= to leap from one point to another) 从一主题跳到另一主题 zum Punkt kommen (dict) (= to cut (through) the shit! [vulg.]) [较不雅用语]认真点! 别装傻了! 注: 其实我翻这字时,在认真地,或是单纯转换主题而犹豫, 因为这边它用的动词是 kommen 而非 springen, 所以我不知道,这有没有隐含认真的涵义, 个人比较支持"单纯地转换主题",之後有空会问问德国人哪个对。 注二: 经询问後,确定这边只是单纯转换主题。 ============================================================================== Happen m. -s,- 德文解释 eine Kleinigkeit zum Essen, ein kleiner Imbiss = Bissen 及 稍微吃点,小点心 中文翻译 Ich habe zwar keinen grossen Hunger, aber einen Happen koennte ich schon vertragen. ============================================================================== ein fetter Happen gespr => eine Sache, bei der man einen grossen finanziellen Gewinn macht (口语)赚大钱的东西 ============================================================================== vertilgen 德文解释 etwas vertilgen (gespr) 及 etwas (auf)essen 中文翻译 吃光 fuenf Stueck Kuchen vertilgen ============================================================================== 补充: etwas vertilgen => schaedliche Insekten od. nutzlose Pflanzen meist mit Gift toeten = vernichten <Ungeziefer, Unkraut vertilgen> 用毒将有害昆虫或无用植物杀死 ============================================================================== betreten 德文解释 etwas betreten 及 in einen Raum hineingehen <=> verlassen 中文翻译 <ein Zimmer betreten> 走入房间, (本文)走进空间 ============================================================================== 补充: betreten adj. => (besonders wegen eines Fehlers) mit einem Gesichtsausdruck, der verraet, dass man sich schuldig fuehlt = verlegen (特别是因为犯错)脸部表情泄漏自己觉得自己有错; 尴尬的,难为情的,难堪的 ein betretenes Gesicht machen, betreten laecheln, schweigen ============================================================================== Podium n. -s,Podien 德文解释 eine kleine, leicht erhoehte Flaeche, auf der z.B. ein Dirigent 及 od. ein Redner steht od. wie sie das Theater hat 中文翻译 一个轻小高出的平面,乐队指挥或演说家可站在上面,或如同剧院一样; 讲台,平台,戏台,指挥台 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 175.180.107.6
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1443113744.A.980.html
1F:推 linji: 推 09/25 08:16
2F:推 waleic: Frohes Mondfest~ (*: 09/27 04:47
※ 编辑: drdrdrmr (175.180.107.6), 09/27/2015 18:04:48







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP