Darvish 板


LINE

http://ppt.cc/KFla 来自洋基的报导 NY Times:Rangers’Darvish a Model of Success for Tanaka http://imgur.com/6Zvj3PW SURPRISE, Ariz. — Would you believe that the first batter Yu Darvish faced in live competition this spring was named Tanaka? He was a nonroster infielder, Kensuke Tanaka, and he did not inspire an intense winter bidding war. But as Darvish pitched the first inning of the Texas Rangers’ first intrasquad game on Monday, it was hard to miss the link. 你相信达比修今年春训实战的第一位打者叫做田中吗? 他不是列在先发名单的内野手- 田中贤介,也没引起冬季的抢人大战,但这很难不联想到一些东西。 Two times zones away, Masahiro Tanaka is the new sensation at Steinbrenner Field, after the Yankees signed him for seven years and $155 million, plus a $20 million posting fee to his Japanese team. If Tanaka performs as well as Darvish has, the Yankees would be overjoyed. 差2个时区的另一头,跟洋基签下了7年/155M(外加20M入札金)的田中将大目前正在 Steinbrenner Field春训。如果田中的表现能跟达比修一样,那洋基将会喜出望外。 “I’m not really looking for results,” Rangers Manager Ron Washington said before Darvish’s scoreless inning, “because I know he’s going to give you results.” 游骑兵总教练华盛顿说:「我没有真的要一个成绩,因为我知道他自己会给你一个结果。」 The Yankees believe they know what Tanaka will do, but for now they can only hope his results will be this extraordinary. In two seasons with Texas, Darvish has 498 strikeouts in 401 innings while holding hitters to a .207 average. His earned run average is 3.34, despite a home ballpark that favors hitters. 洋基相信田中会做到,但此时此刻他们只能希望田中表现的不是平凡的成绩。 达比修在游骑兵的2年成绩是401局之内498次三振,对手打击率0.207,ERA 3.34 尽管他处在一个对於打者有利的球场。 Last season, Darvish was the runner-up to Max Scherzer for the American League Cy Young Award, with a 13-9 record that belied his brilliance; he lost four games by 1-0. He had 277 strikeouts, a total matched by only five pitchers in the last 25 years: Nolan Ryan, Randy Johnson, Roger Clemens, Pedro Martinez and Curt Schilling. 去年,达比修也是赛扬奖竞争者之一,13-9的纪录掩饰了他的真实表现, 输了4场1-0的比赛,277次三振的纪录在25年之间仅有5强投有这种表现:Nolan Ryan, Randy Johnson, Roger Clemens, Pedro Martinez and Curt Schilling. “I don’t consider myself elite, either in Japan or America,” Darvish said through an interpreter. “I think Kuroda-san has better numbers and more experience, better results. And both Iwakuma and I have just started. What I’m trying to do is not lower the reputation that Japanese pitchers have. That’s what I’m trying to do, just keep the level of Japanese pitchers where it is right now, or higher.” 达尔说:「无论在日本还是美国,我都不认为我自己已达到顶尖的程度,我认为黑田桑比我 拥有更好的纪录、经验及成绩,岩隈和我在这仅是刚起步阶段而已,我必须努力 做的就是不要让日本投手的名声降低,那是我正努力要做的事,维持或提高日本 投手目前的表现及评价。」 Darvish referred to the Yankees’ Hiroki Kuroda, the dependable 39-year-old right-hander, and the Seattle Mariners’ Hisashi Iwakuma, who finished third in the A.L. Cy Young race last season. Darvish did not mention Tanaka. 达比修提到了洋基的黑田博树,39岁可靠的右投及水手队的岩隈久志,但没提到田中将大。 Last week, Darvish said that the Yankees gave Tanaka “a little bit too much” money, and later issued a statement clarifying that he was joking. He dismissed a question on Monday about whether he would be watching Tanaka closely this season. 上周达比修说洋基给了田中"有点多"的$$,之後发表澄清仅是开玩笑的申明, 对於问到本季是否会关注田中的表现,他也不回答。 “Kuroda is a lot better-looking than Tanaka,” he said — again, jokingly. 「黑田比田中好太多了」他是这样说 ~ 一样,开玩笑的。 If Darvish seems unwilling to hype Tanaka, he has good reason. Compared with Tanaka’s contract, Darvish’s deal is a bargain at six years and $56 million. He signed before changes to the posting system and was limited to negotiating with the Rangers, who secured his rights for a $51.7 million fee. 如果达比修不愿意去评价田中的表现,他的确有好理由,比较他们之间的合约, 达比修6年/56M的合约已成一个特价的合约。 General Manager Jon Daniels said the Rangers scouted 40 of Darvish’s starts in 2010 and 2011 and projected him to be a present and future ace for a team that had just won consecutive A.L. pennants. 游骑兵的GM Jon Daniels曾说他们派球探在2010-2011年间看了达比修40场先发的比赛, 预测他将会是现在及未来可以让球队赢得美联冠军的ACE。 “He was 25 years old, 6-foot-5, power arsenal, smart, had a unique background — both his parents went to college in the States — and we felt like the transition would be easier,” Daniels said. “In short, a 25-year-old guy with a classic power repertoire we thought would pitch at the top of the rotation. When do you get an opportunity to get those guys? Never.” Jon Daniels说:「当时他25岁,6尺5寸高(196公分),强力投球型选手,又聪明, 拥有特别的家庭背景,爸妈在美国认识,我认为他适应会比较容易, 简单来说,25岁典型有power的投手,我们认为他将会在轮值前段 你认为何时才能有这样的机会可以签下来? 没有。」 The Yankees had a similar rationale for signing Tanaka, who also comes to the majors at 25. Both pitchers have a drop-and-drive delivery and throw splitters, though Tanaka will be challenged to command as many pitches as Darvish. 这次洋基也有相同的想法而签下田中,他也是25岁挑战大联盟,两人投球方式都是 drop-and-drive (投球跨步大近蹲运用後脚),也都会丢指叉球,田中没有达比修那麽多 球种就是了。 According to Fangraphs, only two of the 81 pitchers who qualified for the E.R.A. title last season threw a lower percentage of fastballs than Darvish — Scott Feldman and the knuckleballer R. A. Dickey. Name a pitch, and Darvish probably uses it. 根据Fangraphs,在81位投手之中仅有2位投手直球的比例低於达比修— Scott Feldman 跟蝴蝶球投手R. A. Dickey。 “He throws them all for strikes, and you don’t know what he’s going to throw, ” Prince Fielder, the Rangers’ new first baseman, said. “He’s deceptive and has good arm action on all his pitches. Throws hard, locates really well — that ’s a tough combination to deal with.” 游骑兵的新一垒手Prince Fielder说:「他所有球种都可以丢好球,你不知道他要丢什麽」 分不清他要丢的球种,他投球动作也很好,落点也是-是个难对付的组合。」 Darvish wore down at the end of last season, failing to reach six innings in any of his final three starts as he dealt with a back problem. He has no complete games in the majors — he was once lifted after losing a perfect game with two outs in the ninth inning — but he ranked ninth in pitches thrown last season. 去年季末达比修疲惫,最後3场比赛都没投满6局,因为背部的因素。 目前在大联盟也还没完投过,差一点完全比赛的那一场剩下1个出局数, 去年在投球局数排行上是排第9位。 That broke down to 17th in strikes thrown and third in balls, and Washington said the team would like Darvish to improve his fastball command. But, really, the Rangers are not complaining. 好球数排第11,坏球数排第3,华盛顿说希望达比修能加强他的直球command。 但我们知道游骑兵真的不是在抱怨。 “He has a grasp of how to pitch, man,” Washington said. “I don’t think that ’s ever been a question.” 华盛顿说:「他知道怎样投球阿,man..这根本不是个问题。」 Darvish improved his earned run average last season to 2.83, from 3.90 as a rookie. He said his biggest transition was learning to throw a slightly larger baseball, but he picked it up with repetition. 从菜鸟球季的ERA 3.9 进步到2.83,他说最大的改变是学会如何投一颗稍微大一点的棒球。 Culturally, Darvish said, he assimilated smoothly, which is what the Rangers expected. For Darvish’s first season, his interpreter was Joe Furukawa, a scout for the team who was born in Japan, raised in California and played and worked for Japanese teams. John Blake, the Rangers’ executive vice president for communications, had worked for the Boston Red Sox when Daisuke Matsuzaka arrived. And with his parents’ background, Darvish knew enough English to easily get by. 在文化融合上,达比修曾说他是慢慢的融入。第一年的新人球季,他的日文翻译是 Joe Furukawa,是在日本出生加州长大的球探,曾在日本球队工作过。 游骑兵的执行副总裁John Blake也曾为红袜效力过(当时松坂大辅在红袜队), 达比修的双亲背景也让他有足够的英文能力去适应。 “From Day 1, he could communicate with his teammates and management in English, ” Daniels said. “There are times we’ll talk and he wants to make it perfect, so he’ll go through the interpreter. But for being colloquial, and the clubhouse culture, he’s fine.” GM Daniels说:「第一天来,他就可以跟队友还有工作人员用英语对谈,几次我们的交谈 他想要更完美一点表达,他就会请翻译帮忙,在口语跟球队文化上, 他很OK。」 Tanaka, who knows much less English, faces different challenges, with different teammates in a different market. But as a pitcher, he seems to compare favorably with Darvish, who represents the best-case scenario for the Yankees’ more expensive purchase. 田中将大,我们知道他比较不擅英语,跟不同的队友在不同联盟面对不同的挑战。 但身为一个投手,他免不了会被拿来跟达比修比较,因为达比修是洋基最希望田中能 转化一样成绩的投手,尽管买的价钱比较贵了些。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.32.222.155
1F:推 stevedue:推 不过差一点完全比赛那场是差一个出局数吧 02/26 18:04
2F:→ anijen:昏头了..感谢指正,等用PC再修 02/26 20:03
3F:推 coolnovember:达尔好谦虚~ 02/26 22:57
4F:推 edd5157:他的回答太有强投风范惹~ 02/27 00:08
5F:推 st6012:33-4 02/27 00:40
※ 编辑: anijen 来自: 36.237.100.124 (02/27 00:49)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP