作者ruana (不离不弃)
看板CultureShock
标题Re: [美加] i'm seeing someone是什麽意思?
时间Sun Apr 19 19:14:49 2009
※ 引述《canossa (香蕉虾佐草莓薄荷酱)》之铭言:
: ※ 引述《luvmiu (vh)》之铭言:
: : 请问美国人讲的i'm seeing someone跟i'm dating someone意思有一样吗?
: : 我去yahoo answers USA查过
: : 结果大家的说法都众说纷纭
: : 有些人说两个意思一样
: : 也有人说seeing someone是已经在交往的意思了
: : 请问正确答案到底是???
: 我问了我的朋友 美国人土生土长 非亚裔
: 他说 照理来书 阶段应该是
: seeing, talking, dating, then in a relationship,
: 不过, 他也说了
: it could be either way i think
: normally if someone is in a relationship
: they will say ' i have a bf/gf '
: but probably just they are 'talking'
: 所以还是 问清楚 到底是不是有男/女朋友 是最确定的..
先说只是分享经验,非针对原po回文。:p
我得到的讯息跟canossa所说略有不同,
来自美国白人男生,
他说是这样,
talking, dating, seeing, then in a relationship,
然後对於很多人来说,seeing someone其实是in a relationship的婉转说法,
而当然in a relationship等於I have a bf/gf。
然後当你说going out with someone往往是指dating someone,
如果只是朋友相约,通常会说hanging out with someone,
但有时即使是情侣,也还是会用hanging out。
不过我也推还是问清楚有没有男/女朋友是最确定的,
看看即使同样是美国人,对於这些阶段的解读也不甚相同,
更何况是对於我们根本不熟悉这样的文化背景,要试着自行分辨是相当不容易的。
而且有时语言反而唬弄人,真实情况才是最重要。
在英文版和外国人版好像都有相关的讨论,
原原po若有兴趣可以去爬文瞧瞧。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 71.202.222.123
1F:推 emind:从看影集的经验,我也觉得是这个。 04/19 19:50
2F:推 Realthugz:比较像这个 04/20 00:09
3F:推 lovemad:个人经验+朋友+影集,seeing someone的确就是跟此篇意思同 04/20 00:30
4F:推 Aladar:我也觉得这个~因为我朋友的seeing someone~已经包含在 04/20 00:32
5F:→ Aladar:对方家里亲过来亲过去了...所以应该算是在relationship之前 04/20 00:32
6F:推 ShiningRuby:我的观察也是seeing someone=有男女朋友的委婉说法 04/20 05:58
7F:推 stukatw:某次同事聚餐有聊过这个,结论跟本篇意见相同 04/20 08:36
8F:推 plateauwolf:说 seeing someone 的另一个好处就是,不必指明到底是 04/20 18:22
9F:→ plateauwolf:男友还是女友…… XD 04/20 18:22
10F:→ ruana:推楼上 XDDDDD 04/20 18:49
11F:推 fox:我身边的朋友们也多是这样说耶(美籍+加籍) 04/22 08:01
12F:推 frothy:我朋友也说是这个,seeing someone指的是持续的跟某人出去 04/23 16:04
13F:→ frothy:见面,所以至少是暧昧期了,通常我们互亏时,都会用「羞羞 04/23 16:05
14F:→ frothy:脸」的语调:p Are you seeing someone "special"? 04/23 16:06
15F:→ frothy:至於seeing someone是否算"正式交往",其实未必,还是要看 04/23 16:07
16F:推 shea:我知道的也是跟这篇差不多 04/26 00:16