作者paranoia5201 (迈向研究生)
看板CultureShock
标题[其他] cultual literacy
时间Mon Feb 9 11:42:24 2009
这版是我在ptt相当喜欢的一个
从上面几篇看来
我有一种感觉
就是大家对於「文化识读」能力的差异
一开始来看(大概一年多了),感觉这版上卧虎藏龙
许多版友旅居国外、或因家庭还是工作因素可以长期待在国外,两地往返
有许多深刻的讨论(恋爱、习惯、宗教、饮食、大众传播等)
而我的cultural shock经验不够多,所以大多潜水欣赏
但是从最近一年多来,有许多近乎「战」的文章(也可解释为激烈讨论)
我个人认为是不同阶级、不同位置的人彼此发声,似乎又不致达成对话
有一些发文或回文,感觉是比较年轻或较少深刻cultural shock的人
所以说的话对某些人来说,是觉得唐突、不可思议、片面解读、以偏概全
在不同位置以及不同资源的立基点上declaim,自然会有多种立场
我本身是念sociology的,对於许多相关的知识还算认识不浅
东方主义、内化、殖民主义、概化、污名、歧视、多元文化主义、後观光、全球化等
我自己在想说,是否是大家都认识上述这些看似艰涩的辞汇?
文化冲击是用生命来体会,可是藉由知识的理解才可以更看得清楚
what be shocked? why?
我没敢说大家都要懂这些理论话语才可以讨论文化冲击
而是觉得许多人发声的位置实在差太多,知识、年岁、生命经验等
或许是可以好好地了解一下相关讨论文化的辞汇,可以「拉近」这些差异(而非消除)
以上
欢迎大家讨论
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.146.73
1F:→ Starwindd:老实说, 完全不知道你要表达甚麽, 觉得这边的讨论不够 02/09 12:53
2F:→ Starwindd:精准?语句用词不够正确? 02/09 12:53
3F:→ Starwindd:与其发这种"你们未够班"的文章,何不如花点时间介绍一下 02/09 12:54
4F:→ Starwindd:你所提到的这些名词? 02/09 12:54
5F:推 tantamount:我是赞成发言前先说自己是高雄陈先生xx岁之类的啦 XDXD 02/09 13:28
6F:推 Netenfaispas:推楼上~来做个版友名单好了XD 02/09 15:54
7F:→ recuerdoinfi:觉得近来cultureshock快变成culturefight了 02/09 22:38
8F:→ recuerdoinfi:culture没了徒留shock XD 02/09 22:40
9F:→ recuerdoinfi:也许这只是我的幻觉... 02/09 22:43
10F:→ Kavana:什麽是what be shocked? 请问中文是什麽? 也许你用中文较好 02/10 02:33
11F:推 ShiningRuby:大推recuerdoinfi的"culture没了徒留shock"我深有同感 02/10 03:10
12F:推 an413c: culture没了徒留shock 02/10 08:56
13F:→ Spearm1nt:何不花时间介绍一下 02/10 15:13
14F:推 clphon:我看的好认真 结果感觉文章是不是没写完阿= = 02/12 20:30
15F:→ clphon:你想表达的是? 02/12 20:30
16F:推 Lebe:他的帐号都说了自己是偏执狂啊 02/14 00:40