作者DanSu (大头)
看板Conan
标题Re: [整理] 柯南动画421-438话名称
时间Sat Apr 29 08:23:42 2006
※ 引述《Seilon (八世灵皇)》之铭言:
: 第434话:名犬Cool的功劳 (动画版原创)
: --
: 推 mrkey:Cool好像是Coeur耶... 04/27 14:42
: 推 Seilon:to 2F 我知道根据剧情的内容 正解是Coeur 但是我是照日文 04/27 18:03
: → Seilon:原本的标题来打的,日文标题写的是COOL ╮(﹀_﹀")╭ 04/27 18:04
日文原标题打的也可是日文「クール」,不是英文「COOL」
而且整集看来...不去看对岸翻的中译字幕...也都只出现日文「クール」的字而已喔...
个人是觉得...
真正的意思是法文的「C œu r」(中文意思「心」)
是在片尾曲之後才揭晓的
而从片尾曲之後的剧情来看
柯南一开始多少也以为是用英文的「Cool」来命名的
所以在还没公开名字的意思之前
用日文"音译"的「クール」来表示是蛮适当的
也因此...
若中文要翻译的话
也应该比照日文的翻译方式「用"音译"来翻」会比较好...(像是"酷儿"、"库尔"之类的)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.81.44