作者smallvicky (我要考上研究所!!!)
看板ChineseTeach
标题Re: [请益] 几个专有名词的解释
时间Fri Feb 27 17:07:08 2009
: 2.衔接(cohesion)
是指句子中或一段话与各部分语意之间的关联,例如:
A:Whose pen is this?
B:Oh,it's the one I lost.
这个对话中,it 与 the pen有关联,the one 与 this pen有关联。
(根据书林简明语言与修辞学辞典)
: 4.重零回指(zero anaphora)和重代名词化(pronomalization)
: 题目是:汉语有主题链,因此重零回指;而英语则无,故重代名词化
主题显着语言的汉语允许在主题主控下删略名词组,
也就是说主控的主题将与名词组同指的代词删略,以达成篇章的连贯性,
即所谓的主题连续性。主题链,(或称零回指,零形回指)是汉语篇章常见的现象。
在主题链中,篇章除了起首位置的主题外,其後所有同指名词组都会被删略。
例如: 空位符号我不知道怎麽打,以0代替
这是一个中年的男子,
0刚从地铁往外走去,
0手里拿着一卷报纸,
0低着脑袋,
0心情非常沉重,
0往回家的路上走去。
主题[中年的男子]仅在篇章起始的位置出现过一次,其後五个与名词组同指的代词
[他]均被省略。
然而,属於主与显着型语言的英语却不允许删略在强制性语境必须出现的名词组
例如:
[This man] has just gotten off work and [he's]returning home.
And [he] has a lot of thoughts on his mind,
because [he] must tell [his] family,
at least [his] child and [his] immediate family,of the bad news.
这段文字共有六个代词,所指的都是篇章开头的the man。
由此可看出,代词在英语中的使用极为广泛,
而在汉语中则大部分是透过零代词的形式来表达。
(根据陈俊光的对比分析与教学应用)
希望对你有帮助^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.79.78
1F:推 yatsun:谢谢:) 220.129.88.233 03/01 21:36