作者tlkf ( 噗~)
看板ChineseTeach
标题Re: [讨论] 「也」、「而且」、「还有」
时间Thu Oct 23 00:59:15 2008
※ 引述《DNFS (微笑的弧度)》之铭言:
: 想请问当学生遇到「也」、「而且」和「还有」分不清楚的情形,
: 大家怎麽解决?
: 学生很喜欢说:
: *我想请他吃饭,也看电影。
是不是说
「也」比较适用在同样的动作上
比如说 他会说英文,也会说日文
前後的动作都是「说」
这时候用起来就不会奇怪
所以这句的话如果改成
*我想请他吃饭,也想请他看电影。
听起来就比较合理,因为前後句的动作是一致的
当然在语句上显得有些累赘就是了..
不过这个例子如果这样改,在语意上似乎变得有些含糊
感觉好像有点三心二意无法做决定,
可能是因为通常只会想一件事?
*我想请他吃饭还有看电影 或是 *我想请他吃饭和看电影
大概比较接近他想表达的意思,
用「还有」或是「和」作连接来表示两个同时都是「我想请」的东西
: *我会准备野餐的可乐、三明治、而且饼乾。
「而且」後面好像不会直接接一个名词..?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.36.195