作者yeweisnine (我会更勇敢^^)
看板ChineseTeach
标题Re: [心得] 注音符号,教或不教?
时间Mon Sep 22 22:20:18 2008
※ 引述《turnmeon (st)》之铭言:
: ※ 引述《pailand (古书男子)》之铭言:
: : 注音符号在汉语拼音流行之後,其存废问题便时常在研讨会或私下讨论中出现。
: : 有趣的是,在研讨会中可以观察到:
: : 许多资深的大陆学者支持注音符号,不少台湾的专业人士则支持汉语拼音。
: : 窃以为注音符号有两大优点:
: : 1. 本身就是笔画,同时带有笔顺观念。
: : 外籍学生之所以不喜欢写字,除了用不到之外,最大的困难就是不熟悉。
: : 可是想要认字读书,不熟悉中文的笔划将无从开始;
: : 想要学写汉字,不知道笔顺则容易漏笔,也不容易写得好看。
: : 注音符号本身就是汉字的零件,安排的顺序也和完整的字相同(例如ㄞ),
: : 有助於建立良好的认写基础。
: 注音符号的确带有笔顺观念(因为发明时就有笔顺啊XD)
: 但不表示笔顺观念要由注音符号建立
这样说是没错,并不代表学生不会那样想:p
其实很多一开始接触注音符号且非在台湾学习的外国友人都说过,
要学会注音符号後,之後的汉字过程并不困难,
这是理论找不出来,但是实际上面确有学习者这样说:)
後期从汉语拼音学习汉语的朋友(这里标汉语是做区分,
这个年代的大学中文系客座教授,都是中国教授),他在去年接触注音符号後,
跟我说,她觉得汉语拼音跟注音符号都学的话,让她知道中介音ㄧㄨㄩ的存在,
(老实说,她跟我说之前我还没啥概念= =+)以前大学时都不知道,
发音起来中国人或是台湾人都说哪边怪怪的。
[PS.这个姊姊目前在政大念华研所,板上有该系的朋友吧:)
如果可以的话,多帮帮那个姊姊:)]
所以我觉得,这两种都是入门,学生喜欢哪种,就利用哪种教学,
相互辅助也不是不可行,毕竟我们都知道两种拼音的优点跟缺点,
并非哪个完美无缺对吧^_<
: : 2. 抛开罗马字母的刻板印象,用新的符号学新的语文。
: : 如此可以避免罗马字母符号与外国发音的既有连结,避免念读时的负干扰。
: 的确会有干扰
: 但我怀疑用新的符号会不会避免干扰
: 在第二语言习得的理论中(我忘了以前上课是用哪本书 >"<)
: 两种语言不可避免会产生干扰
: 学语言也倾向用自己熟悉的音套用到新的语言的学习上
这部分我想下列书中第二十六页提出:
Omaggio, A. H.(2001).
Teaching Language in Context.(3rd ed.) Heinle & Heinle Publishers.
学习第二语言的时间长短,跟母语类似的语言,学习时间更少,
举例说明,以英语为母语的学习者学到3或是3+的程度所费的时间,
同语系的德文或是西班牙文时,只需要720小时(第一集团);
但是阿拉伯语中文韩文日文时,就需要2400~2760小时(第三集团)。
但是,第一集团间的干扰是以英文为母语的学习者避免不掉的,
所以对於西方国家而言,东方语言以及阿拉伯语是个陌生的语言,
汉字就算看过,对她们而研究是画画一样看待,
加上东方语言更带有很多隐喻暗喻以及多种意思,
入门这个阶段,可以不用太要求,以该学习者可以理解的部份说明,
致於教师,当然是都会,去理会这期中可以如何适度教学的方式,
我是不敢说我汉语拼音很好啦,但是对照部分还是会想跟学生分享其中差异。
: 试想 教注音符号的音时 两种语言相近的音不互相干扰(影响)的机率有多小
如果就上述集团间的影响来看的话,可能干扰机率较小,
但是我个人觉得这是视学生语感的好与坏有差@@"
: : 若外籍生要学写字,我会请他们从数字和注音符号开始练习。
是说,注音符号可以写整齐来的话,好像汉字会写得较整齐:p
我样本不多,下回会多试试看^_<
--
∞一个民族性强烈的国家,一个凡事都是我们(wu li)开头的国度,你好奇吗?∞
KoreaStudy 留学 ◎韩国留学游学板
邀请您一起来体验韩国的一切:) ☆
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.98.120.102
1F:推 turnmeon:集团间的影响主要应该是进阶的语法 140.122.192.89 09/23 00:44
2F:→ turnmeon:符号或音标系统关注点偏向是音 140.122.192.89 09/23 00:45