作者JamesCaesar (首席百人队长)
看板Chelsea
标题[情报] 雷德纳普害怕舍瓦
时间Sat Mar 3 09:50:31 2007
http://chelsea.sina.com.cn/news/2007-03-03/03051684.html
WHEN HARRY FEARS SHEVA
Sat, 3rd Mar 2007
Portsmouth manager Harry Redknapp has begun his 61st year by warning his
players not to take lightly the threat posed by Andriy Shevchenko on
Saturday evening.
朴茨茅斯主教练哈里˙雷德纳普是以警告他的球员们在周六晚上不要轻视舍甫琴科的
威胁开始自己第61个年头的。
Redknapp, 60-years-old today (Friday), has been a keen importer of foreign
talent during his long managerial rein. He is quick to point out that an
acclimatisation period is only natural for players from overseas and sees
much to admire in our centre-forward.
雷德纳普在周五迎来了自己的60岁生日,在他长期的教练生涯中,他一直主张进口外
国的天才球员。他很快指出,对一名海外球员来说,习惯的过程是自然而然的,并对
我们的中锋表达了高度的赞扬。
'Shevchenko has been a great player,' he told Portsmouth's official
website. 'He's starting to score a few goals and his work-rate is
tremendous, he's a real team player.
雷德纳普在朴茨茅斯的官方网站上说:“舍甫琴科一直都是伟大的球员,他正在开始
进球,他工作的效率是极高的,他是一个真正的团队球员。”
'Didier Drogba struggled last year and this year he's been fantastic.
Michael Ballack's also found his first Premiership season difficult. It
takes time for players to adjust and you shouldn't write Shevchenko off.'
Shevchenko scored at Stamford Bridge in the meeting between the two teams
back in October.
“德罗巴去年也很困难,但今年他非常出色。巴拉克同样感觉到他的第一个英超赛季
是困难的,球员们需要时间调整,你不应该落下舍甫琴科。”去年10月在斯坦福桥,
舍甫琴科在双方的交手中进了球。
Redknapp has also spoken warmly about his dealings with Jose Mourinho.
雷德纳普同时充满热情的说到了他和莫里尼奥的关系。
'I like him and I get on well with him. He's a character, he's good at his
job and he's been good for the game. What he has done in two years, to win
two championships is fantastic.'
“我喜欢他,我和他关系很好。他有自己的性格,他擅长他的工作,他对比赛很有好
处。他在两年中所做的,获得了两次联赛冠军,这太伟大了。”
Pompey have been dealt a blow in the build-up to the game with the news
that their influential midfielder, and Jose Mourinho's former player from
their Porto days, Pedro Mendes, has undergone ankle surgery.
在备战这场比赛的过程中,庞贝受到了打击,他们出色的中场球员,同时也是莫里尼
奥在波尔图时带过的佩德罗˙门德斯做了脚踝手术。
There are reported injury doubts about more midfielders with Gary O'Neil
and Sean Davis attempting to overcome problems. Former Arsenal man Lauren
has been ruled out with a thigh strain.
同时,其他几名中场球员加里˙奥尼尔和西恩˙戴维斯也有健康上的疑问,他们在努
力克服困难。前阿森纳球员劳伦因为大腿受伤将无法出战本场比赛。
Glen Johnson cannot play due to the loan arrangement with Chelsea so Noe
Pamarot, who played right-back in the game at Stamford Bridge earlier this
season may again start there.
格伦˙约翰森由於与切尔西的租借协议而不能出场,因此本赛季早些时候在斯坦福桥
出任右边後卫的诺耶˙帕马洛特将可能再次首发。
--
明天应该打433,让罗本去找帕马洛特 XD
--
╔══╗╔╗╔╗╔══╗╔╗ ╔══╗╔══╗╔══╗
║╔═╝║╚╝║║╔═╝║║ ║╔═╝║╔═╝║╔╗║
║║ ║╔╗║║╔═╝║║ ╚═╗║║╔═╝║╚╝║
║╚═╗║║║║║╚═╗║╚═╗╔═╝║║╚═╗║╔╗║
╚══╝╚╝╚╝╚══╝╚══╝╚══╝╚══╝╚╝╚╝
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.249.210
1F:推 qaisgood:那罗本会一直搞过人然後小角度打飞 03/03 11:54
2F:推 lowlydog:别忘了LP的二楼看台fk还有舍瓦的多带一步射门被挡 03/03 18:37
3F:推 hababy:别忘了兽巴的停球失误跟小赖特带球带到对手脚上 03/03 20:02
4F:推 acmonkey:还有费雷拉的身体单薄被硬吃 03/03 20:33