作者JamesCaesar (首席百人队长)
看板Chelsea
标题[情报] 德罗巴新发型新宣言
时间Fri Aug 4 00:10:08 2006
http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=45955&extra=page%3D1
Drogba here for the long haul
Thursday, Aug 03, 2006 翻译: TomDeMarco
The name Didier Drogba appeared plenty of times in newspapers over the
summer. Sometimes the subject was his World Cup exploits but often
articles talked of him wanting away from Chelsea. The striker has been
discussing the stories.
这个夏天,德罗巴的名字频频出现在报纸上。一部分是关於他在世界盃赛场上的爆发
,但是绝大多数文章都是在讨论他想要离开却尔西。我们的射手对於这些发表了自己
的看法。
“They said a lot about me like they do every time Chelsea bring in a new
striker,” Drogba told Chelsea TV. He was speaking during the club's
US-based pre-season training.
“I am still here and I still want to play
for my team. My contract goes until 2008 so I have nothing else to say.”
在美国训练中的德罗巴告诉却尔西电视台,“每次报导却尔西要买一个新的前锋的时
候,他们就会提到我。我还在这儿,而且我还希望为球队踢球。我的合同到2008年,
所以我没有任何可以说的。”
The player, who has joined the trend for fresh pre-season hair alterations,
attempted to explain some of the speculation.
这名在季前拉练改变了发型的球员希望能澄清一些胡扯的新闻报导。
“It is normal when you win two titles and another cup that some teams
want you, but nothing else. I am happy because I am with Jose and Jose did
everything for me.
“当你夺得两连冠,以及一座别的奖盃後,有俱乐部会看上你,这很平常,但是除此
之外就没有什麽了,我很开心,因为我和何塞在一起,他为我处理一切。”
“It is like every pre-season - a lot of talk. The thing I have to say to
people is I am with Chelsea until 2008, maybe more, I don't know, but I am
very happy to be at the club with Jose and all my friends - Geremi,
Makelele, Gallas, everyone.”
“和许多季前拉练一样,有很多的话题。我必须告诉大家的是,我会待在却尔西直到
2008年,也许更久,我不确定,不过能和莫里尼奥还有我的其他好朋友 - 杰瑞米、
马克莱莱、加拉斯以及其他所有的人在一个俱乐部,我很快乐。”
Jose Mourinho has also spoken freshly about the player, saying:
“Didier
is a crucial player for us. You can say he didn't score a lot of goals but
his contribution for us was very important. We believe in players with
different qualities like him and Kalou and Shevchenko playing together
because we believe it is very possible to play with them at the same time.
莫里尼奥也为他发表了新的谈话,他说:“帝帝尔是球队的关键球员。你可以说他没
有进很多的球,但是他给予我们的的贡献是非常大的。我们相信球员有自己不同的特
点,就像他和卡劳还有舍夫琴柯在一起踢球,因为我们相信让他们一起为球队服务是
和有可能的。”
“It is very possible he can help other people to score goals but at the
same time he can score more goals for us.”
“他很有可能帮助其他人得分,但是同时,他将为我们进更多的球。”
by Paul Mason
http://www.chelseafc.com/Images/-NEWS/DrogbaUS.jpg
新发型亮死你
--
Trust No 1
别 相 信 任 何 人
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.123.149
1F:推 ise:这头....好多蚯蚓orz 08/04 00:11
2F:推 alixia:这个头....!! 08/04 00:15
3F:推 selinachen:呃...... 08/04 00:29
4F:推 heavygauge:这样头球有比较猛吗 08/04 00:37
5F:推 DemonRing:好恶 = =" 08/04 01:11
6F:推 toybuzz:..... 08/04 01:25
7F:推 qaisgood:野兽长蝨子 08/04 01:27