作者feelike (还是到分离的结果)
看板Celtics
标题[外电] Celtics Team Report
时间Fri Mar 21 23:11:23 2008
http://0rz.tw/763NY
Getting Inside
The Celtics still have a game to go Saturday in New Orleans, but they already
have to count the journey a success. The wins Monday and Tuesday in San
Antonio and Houston made it four games in five nights and, dating back to
Saturday, three victories in a row. Then came Thursday’s win in Dallas.
赛亚人的西征,还剩下星期六的黄蜂族没有出战,但是这趟出征已经成功拿下德州。在这
五天四战中,打败了有个没水准球迷的马刺跟22连胜的火箭族,在德州三连胜之後,就是
要拿下西南组了。
The Celtics expect a lot from themselves, but the fact is they’re still
gaining confidence.
赛亚人预想应该会遭到很顽强的抵抗,但是事实证明我们还是有自信获胜的。
“That’s pretty good, huh,” said Paul Pierce. “It’s hard to say if we’re
better than we thought. I don’t know if you can feel more confident after
what we’d already done, but the good thing about it is you can learn more
and more about your team with each test. That’s what it is. I mean, this was
pretty much I think our ultimate test in the regular season.
“You look at it; we come in after a grind-it-out game versus San Antonio on
a back-to-back on the road against the hottest team in the league—and then
we come out and win like we did. We haven’t had that situation before, and
to respond in the fashion we did it just shows you how gritty this team is. We
’re capable of anything.”
The truth说:"哈哈,这相当爽,很难去想像我们还再次进化後会多好。我不知道在每次胜
利能够得到多少信心,但是我们在每一场战役都在不断进化。德州大战就好像是季赛的最
後测验。"
"你看看你看看,我们在奋力打败了马刺之後,立刻又要背兎背对上联盟最火热的火箭族
,然後我们都征服了他们。去年我们根本做不到这样,这反映了我们现在有多强盛。我们
是一只强大的民族。"
Could the Celtics have truly expected this, given the schedule circumstances
and the level of competition?
在赛程如此激烈的情况之下,赛亚人是前能够预料到战果如此傲人吗?
“Let me put it this way, I didn’t think we couldn’t,” said Doc Rivers. “
I think what helped was the rest we got late in the Milwaukee game. I never
thought we couldn’t… but I didn’t think about if we could either, to be
honest.
河流大说:"让我来说的话,我相信这是可能的。在狩猎完公鹿之後,我们有小小的休息。
我从来不认为有什麽我们做不到,但老实讲,我没想到那麽棒。"
“It is really nice, especially with how things have played out. That game we
played (Monday in San Antonio) was the toughest game we’ve played all year.
I just thought it was a rough, physical, mentally tough game. That was a
tough game. And then to turn around and come into Houston and win makes it
even better.”
"这真的很赞,尤其是我们都赢了。对上马刺是我们一整年来最艰困的一役。我想这是场非
常消耗精神跟体力的战役。获胜後我们掉头迎向火箭队,又拿下漂亮的胜利。"
The Celtics are looking forward to getting home, but they will return to face
Philadelphia, Phoenix and New Orleans in a five-day span.
等待吃光蜂蜜之後,我们接下来五天将要面对的是七六人族、太阳跟小蜜蜂的逆袭。
Celtics 94, Mavericks 90: The Celtics scored seven of the last nine points
to come from behind and sweep the “Texas Triangle”.
赛亚人以94比90赢得了小牛,并且横扫了"德州铁三角"
Ray Allen, absent for the three previous games, came back in with 1:54 left
and hit a three-pointer with 31.7 seconds to go to give the Celts a 90-88
lead. James Posey added two free throws, and, after an Erick Dampier hoop,
Kevin Garnett cleaned it up with two free throws with 5.6 seconds left.
雷枪缺席了先前的三场战役,在第四节缺席了绝大部分之後,因为Perkins的犯满而上场。
在倒数一分五十四秒时临危受命,并且在倒数31.7秒时,砍进了逆转的三分球,让Celtics
以90-88两分领先。之後Posey连罚进两球,之後蛋皮又一个上篮。KG在剩下5.6秒时,稳稳
地罚进两球,胜利到手。
“That’s kind of what we expected from Ray,” said Paul Pierce. “Ray’s
been the guy who’s knocked down big shots for us all season long. We look
for him. We depend on him. And once again, he came through.”
PP说:;这就是我们的雷枪,他整季都是我们个关键射手,我们在场上寻找他、依赖他,再
一次,他又成为了我们的英雄。"
The Celtics held Dirk Nowitzki to 0-5 from the floor in the last quarter,
allowing him just two of his 22 points in the frame.
赛亚人让司机第四节最後五投皆墨,成功的防守让他只得到22分。
Pierce led the Celtics with 22 points, while Allen had 21 and Kevin Garnett
20 to complete a perfect tour of San Antonio, Houston and Dallas.
PP得到了全队最高的22分,雷枪跟KG分别拿下了21和20分,完美的拿下德州。
The Celtics have now won eight straight on the road.
赛亚人出征已经拿下八连胜了。
Notes, Quotes
‧ Kevin Garnett took the high road in response to Timberwolves’ owner Glen
Taylor’s comments that he tanked last season by missing the last five games
with an injury.
KG对於怎麽钓都钓不到大脑的灰狼队老板泰勒「说他在去年因为受伤,而缺席最後五场比
赛是KG怠惰的行为」做出高尚的反应。
“First off, I just want to say, man, Glen Taylor was good to me while I was
a Timberwolf. And I’m a Boston Celtic now,” Garnett said. “I’m not going
to be going back and forth and saying tasteless things. That’s not my
character.
“I’ll let him speak if he wants to. I have nothing to do with the Minnesota
Timberwolves. That’s my past. I’m in a new chapter in my life, and I thank
him for the opportunity when I was younger to not only explore my dream, but
to make it where I’m at today. That’s all I’m going to say about that.”
KG回答:"首先我要说的是,泰勒在灰狼的时候对我很好,但是我现在是赛亚人了。我不可
能再回到过去了,我也不想说些无礼的事情(真是好人一个,(/._.)─C好人卡),那不是
我应该做的。"
"他想怎样说我都可以,我对灰狼并没有亏欠什麽。那已经是过去了,我现在进入人生新的
一页了,我感谢他,在我年轻的时候给我在灰狼队的机会,不光圆了我进NBA的梦想,也成
就了今天的我,这就是我全部要说的了。"
‧ The Celtics broke Houston’s 22-game losing streak, but the organization
also may have played a small part in building it. Rockets GM Daryl Morey
spent three years in the Celtic organization honing the skills that have
helped him add to the Houston core over the last two seasons.
赛亚人中断了火箭队了22连胜,但是火箭队现今地建立跟赛亚人小有关系。火箭的GMDaryl
Morey曾经在赛亚人里面工作,磨练了三年,这些对於他建立火箭队过去两季的核心,有
所帮助。
“I think learning under Danny (Ainge) was tremendous,” Morey said. “I just
think Danny’s ability to look for any edge and how well he integrates very
different resources, whether it be using (a) quantitative approach or his
wealth of experience in the league or the psychological approach, have been a
great example. He was patient and waited to get the right veterans.”
Morey说:"我在Ainge身上学到很多东西,我只是想着如何跟Ainge一样寻求优势,并且整合
不同的资源,不论是对数据定量分析上,或者是他在联盟丰富的经验,或者是在心理态度上
,(这段我翻的很差,有没有高手帮忙一下)都是一个很好的借镜。他是个有经验的老手,有
耐心的去获得对的事物。"
Quote To Note: “We played the best team in basketball, and there are no
prizes for second place.”—Dallas coach Avery Johnson.
小将军说:"我们跟联盟最强的队伍比赛,而没有人可以比得上他们。"
Roster Report
Rotation: Point guard Rajon Rondo, Shooting guard Ray Allen, Small forward
Paul Pierce, Power forward Kevin Garnett, Center Kendrick Perkins. Bench—
Guard Eddie House, Forward James Posey, Guard Sam Cassell, Forward Leon Powe,
Forward Brian Scalabrine, Forward Glen Davis, Forward P.J. Brown.
这是今天有在team roster上面的球员,我想大家都看的懂,原谅我偷懒XD。
Player Notes:
‧ G Tony Allen missed the game with a bruised back suffered on a flagrant
foul (by Luis Scola) against Houston. He is doubtful for Saturday’s road
trip finale.
T.Allen今天因为对上火箭队的时候,被十克拉一个凶狠的犯规,造成了背部摔伤
。他能否在星期六客场最後之旅出赛,还在观察中。(其实那个叫Air Spear)
‧ G Rajon Rondo was bothered by a stiff back against the Mavericks. He went
scoreless with three assists and five turnovers.
软豆在对上小牛的时候背部有僵硬的问题。今天没有拿下任何分数,只有三次助攻,却有
五次失误。
‧ F Paul Pierce had a season high 13 rebounds Thursday.
PP拿下本季最多的13颗篮板球。
‧ G James Posey provided some key late defense on Dirk Nowitzki and made
four of five shots on the way to 12 points himself.
(Posey是後卫?.?)今天Posey是关键人物,成功的防守司机,并且投五中四(我有注意到,
不会再给你们笑了)拿下12分。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.251.29
1F:推 garnett1024:推!!!!感谢翻译 03/21 23:22
2F:推 lovespre:推!!!!感谢翻译 03/21 23:29
3F:推 geminiman:Rondo 一整年没拿下任何分数? 03/21 23:39
4F:推 a60414010299:KG真是个男子汉! 03/21 23:41
5F:推 howardhuang9:推翻译 软豆今年没拿下任何分数修一下@.@ 03/21 23:49
我还是出搥了Orz 谢谢你们提醒
6F:推 bri:quantitative approach应该是指对数据定量分析 #2748 03/21 23:58
7F:推 guesswho:原来RONDO身体不适,翻译辛苦了(第一段我笑出来了XD 03/22 07:44
8F:推 chinyueh:推投五中四,翻译辛苦了XD 03/22 09:24
9F:推 shepherdy:推翻译~ 03/22 19:04
※ 编辑: feelike 来自: 210.64.135.198 (03/22 19:48)