作者feelike (还是到分离的结果)
看板Celtics
标题Re: [外电] 一些新闻
时间Mon Dec 3 00:11:50 2007
-----------------------------------删光光-------------------------------------
不负责任翻译,有错请指教<(_ _)>
: By Marc J. Spears
: Globe Staff / December 1, 2007
: MIAMI - The murder of Washington Redskins safety Sean Taylor brought back
: terrible memories for Celtics rookie guard Gabe Pruitt.
一桩发生於华盛顿特区印地安人Sean Taylor身上的谋杀案,给C's菜鸟後卫Pruitt带来了
糟糕透顶的回忆
: Pruitt was a teammate of Southern Cal guard Ryan Francis, who was shot and
: killed last year while riding in a car in Louisiana. As Pruitt read this
: week about Taylor being shot to death, thoughts of Francis returned.
Pruitt在南卡的队友Ryan Francis在去年开车去路易斯安那州途中遭人枪杀,因此当这个
礼拜Pruitt看到这条谋杀案,便想起了他的前队友。
: "I remember waking up for shootaround [in Cleveland] and I saw the USA Today,"
: Pruitt said. "It said Sean Taylor was in critical condition. I remember
: coming back from shootaround and he passed away. It reminded me of Ryan, what
: happened to him and what we went through as his teammates and his family.
: "I was really close to [Francis]. I was the last person from LA to see him
: because I dropped him off at the airport before he left and went back home.
: It's tough. It took us a while. There were times where I would wake up and he
: used to be in my room on Saturday mornings, and he wasn't there. It wasn't
: the same anymore. It took us a while, but we used that as fuel to play and
: help us with our season."
Pruitt说:"我记得当我醒来看到USA Today报导的枪击现场。报导说,Sean Taylor正在紧
要关头,我记得Sean Taylor是死在枪击现场。这些事情让我们想起发生在Ryan身上的事情
并且如何以家人和队友的身分度过这一切,我跟Francis非常亲密,我也是最後一个在LA见
到他的人,正是我载他去机场搭飞机回家的。我们花了一段时间才度过这困难的处境。在
以往的星期六早晨他总是会出现在我的房间,但是现在已经人逝物非了。我们花了一段时
间才度过这困难的处境,但是我们会因为这件事更加激励自己在球季中的表现。
: Celtics coach Doc Rivers acknowledged that he is always worried about his
: players off the court. But he added that he believes he has a mature group.
: "There are some bad people out there," Rivers said. "Their money is
: publicized so much, how much we make. There's a lot of stuff. I just try to
: tell our guys to be in the right places and hang out in the right places. I
: use my dad's line all the time. That is, 'Nothing good happens after
: midnight.' That's a fact. He was a cop for 30 years. Bad people come out
: late and sleep during the day.
Doc Rivers承认他一直都很担心他的球员私底下的生活,但是他相信他的球员足够成熟了
Doc Rivers说:"球场外有太多危险人物了,球员的薪资被大肆渲染了,钱孳生了很多问题
,我只是尝试告诉我的球员如何去正常的地方以及居住在好的地方(这地方我跟我弟有分
崎,他认为应该是 要出现在对的地方不要惹事生非)。套句我老爸说的:午夜之後没有好
事情会发生。这句话是事实,他当了三十年的警察,坏人总是昼寝夜出(心虚)。"
: "I think we all should live by that in some ways, especially guys with these
: names. It's just changed. I used to always laugh at the bodyguard notion.
: Some have to use it. I'm amazed by that. I can understand it now."
: Paul Pierce, who survived being stabbed 11 times in 2000, expressed concern
: about the safety of pro athletes. He added that he hires bodyguards "when
: necessary."
: "Every year some athlete [dies] of a gun shooting," Pierce said. "That
: really hurt me that somebody went up in [Taylor's] house. His kid, his
: [girlfriend] was there. Things happen like that?
: "It puts you on guard as a professional athlete. You always have your antenna
: up because you never know who is watching you."
(接下来就是住巷子内的内行人讲话了):"我认为我们应该有些生活规范,尤其是有名的人
。时代变了,过去我常常取笑请保镖的想法,但是现在我已经认同了。"尤其是在2000年被
砍了11刀,关系到他的顶尖运动员的安危,於是他增加保镳的人数。PP说:"每年都会有些
运动员被枪击,凶手就这样进去taylor的住所并且杀了他 他的小孩和女朋友都在场的情
况下,事情就这样发生了?当一个职业球员应该要有保镳保护,你必须永远都要有警觉性
,因为你从来不知道谁在注意你。"
: Wallace hot
:
: Brandon Wallace has shown promise with the Utah Flash in the NBA Development
: League. The undrafted Celtics rookie is averaging team bests of 15.3 points,
: 9.5 rebounds, and 2.2 steals per game while ranking second in blocks per game
: at 1.25. The 6-foot-9-inch, 203-pounder has led the team in rebounding the
: last three games and has two double-doubles.
Brandon Wallace在NBDL得犹他闪光对中展现了他的希望,这位没有经选秀的C's菜鸟球员
在队中每场平均的成绩耀眼,15.3分、9.5个篮板、2.2次抄截外加排行版上第二名的1.25
次火锅,这个六尺九寸、203磅的菜鸟在过去三场比赛中抢下队上最多篮板并拿下两次
double-doubles。
: "Brandon has gotten better every game," Flash coach Brad Jones said. "It's
: fun to watch him get better because he is a unique player."
: When asked if Wallace could be brought back to Boston soon, Rivers said,
: "I haven't even asked the question [recently]. Probably not."
闪光教练(@. @)Brad Jones说:"Brandon Wallace每场比赛都在进步,看着他变的越来越好
是很有趣的,因为他是个独一无二的球员。"
Doc Rivers被问到是否会在近期把Brandon Wallace升上C's时,Rivers是说:"我没有主动
去问过这个问题,也许不会吧!"
: Homebody
:
: Tony Allen (right thigh bruise) didn't make the trip and missed his third
: straight game. Allen said Thursday that he hopes to play tomorrow against
: the Cavaliers. "If it's a thigh bruise with blood involved, why put him on
: the plane for basically six, seven hours of flying?" Rivers said. "I didn't
: think that would be very smart." . . .
Tony Allen(右大腿骨挫伤)没有跟着球队去打接下来三场的比赛。Allen在星期四说希望可
以赶上对Cavaliers的比赛。Doc Rivers说:"如果右大腿骨里面有瘀血,为什麽要让他跟着
做六七个小时的飞机,我并不觉得这很明智。"
: Guard Smush Parker missed his second straight game while the Heat
: investigated an altercation he had this week with a parking attendant . . .
(热火的,不过还是翻了)後卫Smush Parker错失了他的第二场连续比赛,因为Heat在调查
这个礼拜Parker跟一个停车小弟的争吵事件(Parker vs. Parker??)
: Kevin Garnett wore a brace on his left knee during the game. When asked how
: he was doing physically, Garnett said, "We are good. Me included in that we.
: Wins always make the body feel better." . . .
KG在这场比赛穿上了左脚踝的护踝,当被问到身体的状况的时候,KG回答:"我们都很好,
当然包括我,赢球总是让身体感到更好一些。"(已经开始燃烧小宇宙了吗?)
: Pierce wore a tailor-made blue blazer after the game with a "PP" emblem
: and his number "34" stitched on it.
PP在比赛後,穿上特别订做的蓝色运动上衣,上面绣上PP这个符号以及背号34。
--
感谢我老弟的协助呀
有错欢迎指教
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.108.9
1F:推 bob20228:推 12/03 00:13
2F:推 waterice12:感恩推..虽然看的懂英文但是看到中文比较想看一下~XD 12/03 00:15
3F:推 flymang:终於有人救我了..感谢您 12/03 00:36
4F:推 AliGJapan:赞! 12/03 00:47
5F:推 Kreen:推~ 12/03 01:20