作者nbaenglish (NBA英勾礼趣)
看板Cavaliers
标题[外电] Barkley picks Cavs to win it all
时间Wed Apr 14 09:59:59 2010
NEW YORK -- Charles Barkley wonders if the Cleveland Cavaliers are resting
LeBron James too much, but doesn't see anything stopping them from winning
their first NBA title.
Charles Barkley对於骑士队让JAMES休息太多感到疑问,但看起来是不足以阻挡他们拿到
他们第一座金盃
Not a banged-up Kobe Bryant and the defending champion Los Angeles Lakers.
And certainly not the aging Boston Celtics, who the Hall of Famer believes
have too much mileage on their legs to mount a real threat.
不是Kobe跟卫冕者湖人,很明显也不是老化的塞尔提克,这位名人堂的巴爵士说对波士顿
来说,这一路走来对他们的脚造成了真正的威胁,
"When you get older and people say, 'When we get healthy,'" Barkley said
Tuesday during a conference call. "Older people die, they don't get
healthier."
当你老了人们会说 ”我们要获得健康”,Barkley星期二在比赛上有说到,”越来越老只
会死,他们不会再更健康了”
Cleveland and Boston could meet in the second round, and Barkley sees the
Cavaliers advancing."I think the Cavaliers are going to win the whole thing,"
he said.
克里福兰和波士顿也许会在第二轮相遇,Barkley看见了骑士队的优势 ”我想骑士会大获
全胜吧”
Barkley and fellow TNT analysts Kevin McHale and Doug Collins all agree that
a potential Cleveland-Orlando matchup would make a terrific Eastern
Conference final, with the winner likely meeting the Lakers for the
championship.
Barkley跟TNT的夥伴Kevin McHale 和 Doug Collins都同意骑士与魔术的对决会让东区决
赛很有看头,而胜利的那一方会在总冠军赛与湖人相遇
But they aren't ready to guarantee Los Angeles a third straight trip to the
NBA Finals.
但他们不能保证湖人会连续三年打进NBA总决赛
"The Lakers appear to be the team to beat [in the West], but they've got a
lot of question marks right now," Collins said, listing Bryant's condition,
their depth if Andrew Bynum isn't healthy, and their ability to defend quick
point guards.
“湖人是西区的劲旅,但他们现在有太多的问题存在” Collins说,举例像Kobe的状况,
Bynum若不健康板凳深度就不够,还有他们防守快速的控球後卫的能力
McHale said he would be less surprised than others if the Lakers weren't in
the Finals, especially after getting a look at Bryant's broken right index
finger when the reigning NBA Finals MVP appeared recently on the NBA TV
studio show that features McHale. The injury has caused Bryant to shoot
poorly late in the season.
McHale说若湖人没进总冠军赛他也不会那麽惊讶,尤其当Kobe拿到Finals MVP时在NBA TV
给他看受伤的食指,这伤势造成Kobe在季末投篮很糟
"His finger looks just as bad as it did during the All-Star Game. I was
surprised it didn't look a lot better," McHale said. "That thing is really,
really looking bad. The swelling hasn't gone down. It still looks really,
really funky."
“他的手指看起来跟在全明星赛那时一样糟,我很讶异为何没有看起来好一点,那东西真
的~真的看起来很糟糕,那肿胀并没有消掉,看起来还是很恐怖” McHale说
Fear of injuries is part of the reason Cavaliers coach Mike Brown has rested
James the last three games with home-court advantage throughout the NBA
Finals already secured. He may consider playing the league's MVP Wednesday in
the season finale against Atlanta, when Shaquille O'Neal is expected to
return from his thumb injury.
畏惧受伤就是骑士教头Mike Brown让James休息三场赛事的部份理由,还有就是季後赛主
场优势取得,他想联盟MVP会在最後一场季赛出赛,而Shaquille O'Neal也预计要返回球
场
Barkley thinks James probably should play. He felt it was a mistake that he,
Kevin Johnson and Dan Majerle rested so much after Phoenix wrapped everything
up in 1993. The Suns were rusty when they opened the playoffs against the
Lakers and immediately fell into a 2-0 hole at home, forcing them to play
more games than necessary before eventually reaching the Finals.
Barkley认为James应该会出赛,他觉得这样休息是一种错误,1993年巴爵士、Kevin
Johnson 和 Dan Majerle就是因为太阳搞定一切所以他们休息太多,当太阳季後赛第一轮
对湖人时,在主场瞬间被2-0,迫使他们进入总决赛前要打更多的比赛
"I'm a little surprised they've rested LeBron as much as possible," Barkley
said. "It's not like he's 39 years old, so I think Cleveland has to really be
careful."
"我有一点小惊讶他们已经让James休息这麽多,又不是说他已经39岁了(谜之音:长相啊)
,我想骑士是真的要小心了" Barkley说
The Celtics once looked like the biggest threat to Cleveland, but have
struggled over the second half of the season and don't defend nearly as well
as they did while winning the 2008 championship.
塞尔提克曾经是骑士队最大的威胁,但经历了两季半的打拼,而且不再像他们2008获得冠
军时防守那样好了
"You can see they're not the same. The energy level is not the same," Barkley
said.
“看的出来他们不像以前,已经不像以前充满能量了” Barkley说
"I think the Celtics went for it, they won a championship, and now they're
just an older team. Kevin Garnett is one of my favorite players. You can just
tell he's not the same player."
他们赢过总冠军,但现在他们只是一支更老的队伍,KG是我最爱的球员的其中之一,你可
以看的出他不像以前那样强大了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.1.165
1F:推 jinpenchi:推一个 被M了还没人推 难道看到美国糗爷吓到了 辛苦了 04/14 14:29
2F:推 TiangLei:休息太久不太好耶其实 04/14 17:02
3F:推 arenasis:美国糗爷一般认定似乎是Sam Smith XD 04/14 17:50
4F:推 jinpenchi:去年老巴预测哪队阿?? 我记得好像是湖人耶...... 04/14 18:38
5F:→ jinpenchi:还是他猜两次骑士了?? 04/14 18:39
6F:推 cherngru:他猜魔术orz 04/14 19:22
7F:推 hung780502:去年骑士超夯只有他敢猜3-4(最後2-4) 所以今年别担心XD 04/14 21:30