作者guets (guets)
看板C_Chat
标题Re: [闲聊] 玩日文游戏没有汉字 是不是反而困扰?
时间Mon Mar 2 01:22:54 2026
借题问
弹幕是不是也是因为汉字才能普及啊?
弹幕文化好像是日本发明 中国发扬光大
要在有限的时间及画面空间内 在画面塞入大量信息 中文字最合适了
日文如果不能用汉字的话 只能玩梗打些简写後的平片假名或wwwwwwww这类
连"草"都不能用了 韩国舍弃汉字 弹幕也流行不起来
欧美除了文字没有像中文这麽浓缩
观影文化也很不一样 他们连一般字幕都不喜欢
他们喜欢乾净的画面 不喜欢看影片一堆资讯干扰 变得像购物台一样很燥
字幕一般是给听障或重听老人使用的 (所以才会有CC选项)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.24.156.177 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1772385776.A.CEB.html
1F:→ gxu66: 我反而觉得字幕体现了中文缺陷 不开字幕很多根本听不懂 03/02 01:26
2F:→ guets: 讲的人有没有正音也有差吧 周杰伦讲话跟主播讲话哪个清楚 03/02 01:28
3F:→ carllace: 单纯台湾人对发音的要求没那麽严格吧,学校也只有对要 03/02 01:52
4F:→ carllace: 参加朗读比赛的学生要求发音正确 03/02 01:52
5F:推 awhat: 你看新闻需要字幕吗 单纯让你听不懂的人咬字不够清楚 03/02 03:46
6F:→ fenix220: 傻B站 不意外 03/02 08:05
7F:推 lsjean: 新闻播报也有考虑到同音词造成误解的成分在(吧 03/02 08:48
8F:推 KAGOD: 字幕方面,我觉得是单纯语言系统不同产生的差异, 03/02 09:18
9F:→ KAGOD: 比如英文是种不好读的语言,中文是种不好听的语言 03/02 09:18
10F:→ takanasiyaya: 没,你正音也没用,是因为中文同音字太多,甚至是汉 03/02 12:05
11F:→ takanasiyaya: 字圈的日韩越都一样,不然其实曾经大家都曾想过废汉 03/02 12:05
12F:→ takanasiyaya: 字,对,连日本都曾经想废,但就同音字问题废了反 03/02 12:05
13F:→ takanasiyaya: 而很不方便,才导致现在大陆跟日本的简体字 03/02 12:05
14F:→ takanasiyaya: 但这就一长一段,汉字系的,同样的word数可以表达 03/02 12:08
15F:→ takanasiyaya: 更多的意思,所有语意量更大,但你语速就不能像表 03/02 12:08
16F:→ takanasiyaya: 音字一样快,会听不懂 03/02 12:08
17F:→ carllace: 民国初年也有一派学者想废 03/02 15:14
18F:→ carllace: 所以才有施氏食狮史来嘲讽 03/02 15:15
19F:→ carllace: 虽然也有网红拍英语、越南语、泰语版的就是了 03/02 15:16
20F:推 chctonagisa: 没有 日本弹幕的精华是颜文字跟ascii art 03/02 20:19
21F:推 lsjean: 语速算是另一个议题了,西语语速很快,但是句子里 03/03 04:38
22F:→ lsjean: 名词动词都要跟着主词做单复数跟阴阳变化,好处是 03/03 04:38
23F:→ lsjean: 听者抓到其中一个词尾就可以反推主词 03/03 04:38