作者TPAsavelove (安大爱)
看板C_Chat
标题Re: [闲聊] 《苍鹭与少年》台日片名差很大 制作人
时间Mon Oct 9 16:09:44 2023
※ 引述《JHENGKUNLIN (JHENGKUNLIN)》之铭言:
: 【宫﨑骏复出秘辛番外篇】《苍鹭与少年》台日片名差很大 制作人亲口释疑
: 2023.10.08 05:58 台北时间
: 动画名导宫﨑骏睽违10年推出《苍鹭与少年》,作品日文原名直译为《你想活出怎样的人生
: ?》,当初在日本上映前相关资讯保密到家,仅公开一张海报,而该海报其实是由制作人铃
: 木敏夫裁切定案;然而日前公布海外片名《苍鹭与少年》(The Boy and the Heron)时,
: 引来不少铁粉质疑「片名爆雷」,做出此决定的铃木接受本刊独家专访做出回应。
: 宫﨑骏2013年推出《风起》後,召开记者会宣布引退,表明不再制作长片。不过他阅读吉野
: 源三郎的小说《你想活出怎样的人生?》後获得启发,2016年底决定借用该小说名制作新片
: ,故事则为他的原创。
: 电影今年7月在日本上映,上映前除了手绘苍鹭的海报,并没有任何预告或剧照的曝光,而
: 该张海报是由铃木敏夫所设计。宫﨑骏将手绘稿交给铃木後,铃木凭直觉进行裁切,选出了
: 现在曝光的版本,他说:「我没有想很多,就是靠直觉。拿到那张图时,我就想说这样切应
: 该不会错,能吸引大家对作品感到好奇,光这一张海报应该可以掀起很大的话题,然後就觉
: 得也不用再给观众太多资讯了。」
: 此外,新作的海外片名也是由铃木敏夫提议,他向本刊表示:「其实只要电影能在海外各地
: 上映,片名要如何取我都觉得没什麽关系。不过这次海外片商有来问,我想说那用《苍鹭与
: 少年》比较好懂,《你想活出怎样的人生》对海外观众太艰涩了,我才会建议用《苍鹭与少
: 年》,这样观众在看电影时应该也比较好理解。」
: 日文版海报的片名由铃木敏夫题字,这次他也特地为中文版写下《苍鹭与少年》,受访时记
: 者告知有些铁粉认为《苍鹭与少年》有爆雷疑虑,他大笑说:「真的吗?我不知道原来有这
: 样的声音出现欸。」也强调主要是考量海外观众能更加理解作品的方向,才会放弃沿用日文
: 片名。
: https://bit.ly/3LNVVwM
:
: ----
: Sent from BePTT on my ASUS_I004D
看这张图有段时间了
小笨弟我只有个疑惑
就是为什麽这只鸟的眼神这麽杀?
观众我有做出什麽对不起牠的事情吗?QQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.139.129.238 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1696838986.A.CBD.html
1F:→ linzero: 鲸头鹳更杀 10/09 16:27
2F:→ longlongint: 就英文版片名 10/09 16:48
3F:推 ihero: 去看就知道了 10/09 19:13