作者papakimi (趴趴)
看板CNBLUE
标题[情报] 想对CNBLUE郑容和粉丝们说的话
时间Wed Feb 7 08:29:17 2018
【想对CNBLUE郑容和粉丝们说的话】
大家好,这里是FNC Entertainment。
对於总是喜爱且支持我们公司艺人的粉丝们致上感谢。
对於许多近来因为围绕在郑容和身边那些负面消息而感到受伤的粉丝们致上真心地歉意。
不论原因为何,我们都必须负起未能系统性地支持、保护艺人的沉重责任。
因此我们也密切关注各位对此的不满、指教与诉求。
对於不实的消息、对郑容和的恶评以及各种後续相关报导,我们正详加研究适当的回应。
由於我们目前并不确切知道会发生什麽样的後果,请理解我们尚无法对外公布更多的讯息。相信未来能有机会公布这些处理进度。
同时,针对对於公司Call Center的抱怨,我们会尽快更换相关人员。
容和在数个海外行程完成前就必须入伍,同时亦无法给与国内外粉丝们充份地说明、好好地告别的情况下,我们感到十分遗憾。但即使是在很短的时间内所做的决定,也是在公司与艺人充份考量过各种情形後所做出的决定,我们相信未来能有机会一一向粉丝说明。
容和会亲自问候国内外因此事件而备感震惊的粉丝们,我们会尽快公布相关规画。
此外,我们会继续坚守公司的原则,让艺人们能按照自身的期望展现长才,以回报粉丝们的支持与厚爱,也会更积极开放地与粉沟通。
我们会增强对艺人们的保护与支持系统,亦会严格地控管内部人员。
对艺人们的恶评或散布不实报导,公司将采取更强而有力的法律行动。
最後有些想要说的话。我们公司的职员们就像各位粉丝一样,欣赏并尊重容和做为艺人而展现出的才华、努力与真诚,往後我们也会如此地相信他、守护他。做为与他一起共事的职员、或者在近处守护着他的同僚们粉丝们,相信我们可以一起携手渡过这个难关。
再一次就粉丝所受到的伤害与失望表示歉意。
-----
公告来自FNC Entertainment官网
https://www.fncent.com/b/notice/30273
韩文不够好,部份翻译参考英文报导
SOOMPI -
https://goo.gl/9fJJdE
ALLKPOP -
https://goo.gl/zprDzK
但有些英翻跟我自己的理解也不一样...大家加减看吧...
另外希望大家在地震中都平安。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 115.64.60.208
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/CNBLUE/M.1517963360.A.6C9.html
※ 编辑: papakimi (115.64.60.208), 02/07/2018 08:30:29
※ 编辑: papakimi (115.64.60.208), 02/07/2018 11:11:21
1F:推 tee1017 : 谢谢翻译分享 推 02/07 22:06
2F:推 NEORU : 推推翻译 鱼糕真的过了好久才发公告 02/07 22:43
3F:推 nancychan : 谢谢翻译!!! 02/07 23:48
4F:推 momoco513 : 谢谢翻译 02/08 08:35
5F:推 daoyue : 谢谢翻译 ~~ 02/08 10:38
6F:推 eilujkira : 感谢翻译~ 02/09 09:33