作者Vanady (Vanady)
看板CCSHwindband
标题眼睛快瞎掉的 From beyond the island to the river
时间Fri Jun 10 01:16:36 2011
这曲子...叫做...俄文KKMAN出不来...请看youtube~XD
似乎是非常popular的歌曲...有很多种不同版本
男声版:我觉得比较容易听清楚发音...就耳机带着开大声点 @_@
https://www.youtube.com/watch?v=OfIsUVK3Obc&NR=1
女声版:有的发音跟乐谱的不太一样...所以会不好想像
https://www.youtube.com/watch?v=pjR4FvXBvE8
男声版附俄文歌词...因为它太长了啦!XDDD
我们的只有前面几秒钟而已...
只要从前奏听到第40秒即可...因为最後一句是重复低~
https://www.youtube.com/watch?v=rXc4AXAm7l0
稍微清楚一点的"非俄文"歌词
12. Iz-za ostrova na stryezhyen',
Na prostor ryechnoy volny,
|: Vyplyvayut raspisnyye
Styen'ki Razina chyelny. :|
英文翻译 上面是....指法表!? XD
http://www.kaikracht.de/balalaika/english/songs/izza_bal.htm
From beyond the island to the river,
to the wide plain of the river waves
sail the painted
ships of Stenka Razin.
其他补充资料...可是歌词刚好都没有我们要的那一段!XD
因为第一段跟我们的那一段超像!
维基百科
http://en.wikipedia.org/wiki/Stenka_Razin
大陆薛范的翻译
http://www.xuefan.net/cndy.htm
歌词全(!?)
http://ingeb.org/songs/stenkara.html
跨丢鬼的IMDB居然也有!?
http://www.imdb.com/title/tt0165497/
看到最後...安可曲是Brass Band的 Sten'ka Razin
https://www.youtube.com/watch?v=_l7P8Lm5rog
所以...最後的最後...应该知道是Moscow Nights的合唱部分吧!= ="
至於发音..应该多听几次会比较好想像..比较难发的应该是"zhen"
大家多参详一下吧...嗯!google小姐应该会是个好帮手
http://0rz.tw/BY5c8
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.5.104
1F:推 tingting515:学姊辛苦了~~~大感谢~~~~ 06/11 00:13