作者kissung (天堂鸦)
看板Buddhism
标题[法语] 观察经
时间Tue Sep 16 07:46:19 2025
观察经 中部.四十七
萧式球 译
这是我所听见的: 有一次,世尊住在舍卫城的只树给孤独园。
在那里,世尊对比丘说: “比丘们。”
比丘回答世尊: “大德。”
世尊说: “比丘们,一位比丘应要检视如来,观察如来是不是一位等正觉。如果一位比丘
没有他心智,应怎样观察如来呢? ”
“大德,世尊是法的根本、法的领导、法的依处。大德,最好由世尊来说这个义理,我们
听了之後,受持世尊的说话。”
“比丘们,既然这样,留心听,好好用心思量,我现在说了。”
比丘回答世尊: “大德,是的。”
世尊说: “比丘们,一位没有他心智的比丘,应从两方面来检视如来: 如来怎样眼看事物
,如来怎样耳听事物。他观察如来在眼看事物、耳听事物时,是否有污染存在。
当他这样检视的时候便会知道,如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染存在的。
“当知道如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染存在之後,他再进一步检视: 观察如来
在眼看事物、耳听事物时,是否有污染夹杂其中。
当他这样检视的时候便会知道,如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染夹杂其中的。
“当知道如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染夹杂其中之後,他再进一步检视: 观察
如来在眼看事物、耳听事物时,是否清净。
当他这样检视的时候便会知道,如来在眼看事物、耳听事物时是清净的。
“当知道如来在眼看事物、耳听事物时是清净之後,他再进一步检视: 观察如来*1 是长
时间还是短暂具有这种善法。
当他这样检视的时候便会知道,如来长时间具有这种善法,不是短暂具有这种善法。
“当知道如来长时间具有这种善法之後,他再进一步检视: 一些比丘当不着名及没有声望
时,便没有缺失,但当着名及有声望时,便会生起一些缺失; 如来是一位着名及有声望的
比丘,观察他会不会因此而生起一些缺失。
当他这样检视的时候便会知道,如来不会因着名及有声望而生起缺失的。
“当知道如来不会因着名及有声望而生起缺失之後,他再进一步检视: 观察如来乐於带来
无惧还是带来恐惧; 是否清除了贪欲,尽除了贪欲而不会追逐欲乐。
当他这样检视的时候便会知道,如来乐於带来无惧; 清除了贪欲,尽除了贪欲而不会追逐
欲乐。
“比丘们,如果有人问这位比丘: ‘你基於什麽理由,基於什麽信念,说如来乐於带来
无惧; 清除了贪欲,尽除了贪欲而不会追逐欲乐呢? ’
“比丘们,这位比丘将会作出正确的解说: ‘无论如来在大众之中或独处,无论身处有修
养或没有修养的人之中,无论在一些曾受教导的人群、一些追求物欲的人、一些远离物欲
的人之中,也不会藐视别人。
我也曾在世尊面前听过,曾在世尊面前受教,世尊说他乐於带来无惧; 清除了贪欲,尽除
了贪欲而不会追逐欲乐。’
“比丘们,你们应再进一步问如来: ‘如来在眼看事物、耳听事物时,是否有污染存在的
呢? ‘
如来将会这样解说: ‘如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染存在的。’
“ ‘如来在眼看事物、耳听事物时,是否有污染夹杂其中的呢? ’
如来将会这样解说: ‘如来在眼看事物、耳听事物时是没有污染夹杂其中的。’
“ ‘如来在眼看事物、耳听事物时,是否清净的呢? ‘
如来将会这样解说: ‘如来在眼看事物、耳听事物时是清净的。这就是我眼看事物、耳听
事物的方式,这就是我的境界,我对此没有染着。’
“比丘们,一位比丘弟子值得前往这样说的导师那里听法。导师为他所说的法十分高超、
十分高尚,使人辨明是非黑白。
“比丘们,导师为这位比丘说十分高超、十分高尚,使人辨明是非黑白的法,这位比丘弟
子从中以无比智而得到究竟,因此他对导师有这份净信: 世尊是等正觉,法义已由世尊完
善宣说出来,僧团能善随修习。
“比丘们,如果有人问这位比丘: ‘你基於什麽理由,基於什麽信念,说世尊是等正觉,
法义已由世尊完善宣说出来,僧团能善随修习呢? ’
“比丘们,这位比丘将会作出正确的解说: ‘贤友,我前往世尊那里听法。世尊为我说十
分高超、十分高尚,使人辨明是非黑白的法。我听了之後从中以无比智而得到究竟,因此
我对导师有这份净信: 世尊是等正觉,法义已由世尊完善宣说出来,僧团能善随修习。’
“比丘们,任何人以这样的理由、这样的文句、这样的言词来建立对如来敬信,使这份敬
信生根、巩固,这称为建基於理由之上的敬信,紮根於见解之上的敬信,坚固的敬信。
世间上任何沙门、婆罗门、天神、魔罗或梵天等都没有能力把这份敬信破坏。
“比丘们,这就是以法来检视如来了。如来是可以这样受法来善检视的。”
世尊说了以上的话後,比丘对世尊的说话心感高兴,满怀欢喜。
*中部.四十七.观察经 完
*中部.根本五十经.双小品.四十七
注:
*1 “如来” 在这里和如下四段的巴利原文都是“āyasmant”(尊者),之後的段落又用
回“Tathāgata” 。“尊者”通常是用於佛陀的比丘弟子的称呼,为了不致混淆,所以
在这五段之中一共十个 “āyasmant” 全译作 “如来” 。
https://i.imgur.com/zwXvWI0.jpeg
*中部Majjhima Nikaya
*汉译南传上座部巴利文-经藏
*中部一共有152经,其章节安排及内容大致分为:
根本50经
根本法门品:1-10
师子吼品:11-20
譬喻法品:21-30
双大品:31-40
双小品:41-50
中分50经
居士品:51-60
比丘品:61-70
普行者品:71-80
王品:81-90
婆罗门品:91-100
后50经
天臂品:101-110
不断品:111-120
空品:121-130
分别品:131-140
六处分别品:141-152
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.138.185.5 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddhism/M.1757979981.A.2EE.html
1F:推 dakudai : 阿弥陀佛! 09/16 21:34