作者kissung (天堂鸦)
看板Buddhism
标题[法语] 觉止息经
时间Mon May 5 08:00:24 2025
觉止息经 中部.二十
萧式球 译
这是我所听见的: 有一次,世尊住在舍卫城的只树给孤独园。
在那里,世尊对比丘说: “比丘们。”
比丘回答世尊: “大德。”
世尊说: “比丘们,一位修习增上心的比丘,应要时常思维五相 *1。这五种相是什麽呢?
“比丘们,一位比丘在一个事相上思维作意时,如果因此而生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉的话,他应离开这个事相,转移到另一个能带来善的事相上思维作意。
当转移到另一个能带来善的事相上思维作意时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断
除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“比丘们,就正如一位熟练的石匠或他的徒弟,用一个小楔子来敲走一个大楔子。比丘们
,同样地,一位比丘在一个事相上思维作意时,如果因此而生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉的话,他应离开这个事相,转移到另一个能带来善的事相上思维作意。
当转移到另一个能带来善的事相上思维作意时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断
除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“比丘们,如果这位比丘在另一个能带来善的事相上思维作意时,仍然生起贪欲、瞋恚、
愚痴等恶不善觉的话,他应探究那些恶不善觉的过患──那些觉是不善的,那些觉受谴责
,那些觉带来不善果报。
当探究恶不善觉的过患时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断除,便会消失。断除
了那些恶不善觉之後, 内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“比丘们,就正如爱装扮的男女老少,如果颈上系着蛇的屍体、狗的屍体或人的屍体的话
,内心一定会产生不安、羞愧、厌恶。比丘们,同样地,如果这位比丘在另一个能带来善
的事相上思维作意时,仍然生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉的话,他应探究那些恶不善
觉的过患──那些觉是不善的,那些觉受谴责,那些觉带来不善果报。
当探究恶不善觉的过患时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断除,便会消失。断除
了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一 境、专注。
“比丘们,如果这位比丘在探究恶不善觉的过患时,仍然生起贪欲、瞋恚、 愚痴等恶不
善觉的话,他应不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意。
当不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉便会断除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、 平伏、安住一境
、专注。
“比丘们,就正如一个有眼睛的人,不希望看见展现在面前的色境,他只须闭起眼睛或望
向别处地方。比丘们,同样地,如果这位比丘在探究恶不善觉的过患时,仍然生起贪欲、
瞋恚、愚痴等恶不善觉的话,他应不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意。
当不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉便会断除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、
专注。
“比丘们,如果这位比丘在不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意时,仍然
生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉的话,他应思维作意去止息觉行。
当思维作意去止息觉行时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断除,便会消失。断除
了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“比丘们,就正如一个在跑的人心想: ‘为什麽我要跑呢,不如缓慢地行走吧。’ 於是
他缓慢地行走。
之後他心想: ‘为什麽我要缓慢地行走呢,不如站立吧。’ 於是他站立。
之後他心想: ‘为什麽我要站立呢,不如坐下吧。’ 於是他坐下。
之後他心想: ‘为什麽我要坐下呢,不如躺卧吧。’ 於是他躺卧。
这人从动态的姿势逐一转移到止息的姿势。比丘们,同样地,如果这位比丘在不去念及那
些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意时,仍然生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉的话
,他应思维作意去止息觉行。
当思维作意去止息觉行时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉便会断除,便会消失。断除
了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“比丘们,如果这位比丘在思维作意去止息觉行时,仍然生起贪欲、瞋恚、 愚痴等恶不
善觉的话,他应咬紧牙关,舌抵上颚,以坚毅心来制伏、制止、降伏内心。
当咬紧牙关,舌抵上颚,以坚毅心来制伏、制止、降伏内心时,那些贪欲、 瞋恚、愚痴
等恶不善觉便会断除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住
一境、专注。
“比丘们,就正如一个强壮的人捉着一个弱者的头或肩膀,把他制伏、制止、降伏。比丘
们,同样地,如果这位比丘在思维作意去止息觉行时,仍然生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉的话,他应咬紧牙关,舌抵上颚,以坚毅心来制伏、制止、降伏内心。
当咬紧牙关,舌抵上颚,以坚毅心来制伏、制止、降伏内心时,那些贪欲、瞋恚、愚痴等
恶不善觉便会断除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後, 内心便会止息、平伏、安住
一境、专注。
“比丘们,一位比丘在一个事相上思维作意时,如果因此而生起贪欲、瞋恚、愚痴等恶不
善觉的话,便离开这个事相,转移到另一个能带来善的事相上思维作意,那些贪欲、瞋恚
、愚痴等恶不善觉便会断除,便会消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏
、安住一境、专注。
“探究恶不善觉的过患,也可使那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉断除、消失。断除了那
些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“不去念及那些恶不善觉,不对那些恶不善觉思维作意,也可使那些贪欲、瞋恚、愚痴等
恶不善觉断除、消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、 平伏、安住一境、专
注。
“思维作意去止息觉行,也可使那些贪欲、瞋恚、愚痴等恶不善觉断除、消失。断除了那
些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、专注。
“咬紧牙关,舌抵上颚,以坚毅心来制伏、制止、降伏内心,也可使那些贪欲、瞋恚、愚
痴等恶不善觉断除、消失。断除了那些恶不善觉之後,内心便会止息、平伏、安住一境、
专注。
“比丘们,一位比丘如果能够做得到以上的方法的话,可称为一位熟练掌握觉的比丘,他
可以想及那些需要想的觉,可以不去想及那些不需要想的觉。他截断渴爱、解除结缚、彻
底看破我慢、将苦了结。”
世尊说了以上的话後,比丘对世尊的说话心感高兴,满怀欢喜。
*中部.二十.觉止息经 完
*中部.根本五十经.狮子吼品.十
注:
*1 “相” (nimitta)一般是指外相,但这里的 “五相” 是指 “五种对治不善觉的方法
” 。
https://i.imgur.com/NoQJhuL.jpeg
*中部Majjhima Nikaya
*汉译南传上座部巴利文-经藏
*中部一共有152经,其章节安排及内容大致分为:
根本50经
根本法门品:1-10
师子吼品:11-20
譬喻法品:21-30
双大品:31-40
双小品:41-50
中分50经
居士品:51-60
比丘品:61-70
普行者品:71-80
王品:81-90
婆罗门品:91-100
后50经
天臂品:101-110
不断品:111-120
空品:121-130
分别品:131-140
六处分别品:141-152
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.138.163.123 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddhism/M.1746403226.A.492.html
1F:推 dakudai : 阿弥陀佛! 05/05 21:34
2F:推 atsiv : 南无本师释迦摩尼佛 05/06 12:22