作者rivers369 (半睡半醒)
看板Buddhism
标题Re: 禅思练习──诸法无常--梭巴仁波切
时间Thu Sep 9 00:01:17 2010
: 推 EVA010200:这篇文没有说阿罗汉是佛十号之一,请勿做过度解读,谢谢 09/08 23:56
: → EVA010200:而且,这篇经文,佛陀并没有亲口说他是第六阿罗汉!!! 09/08 23:58
: → EVA010200:佛陀并没有『亲口』说他是第六阿罗汉!!!!!!!!! 09/08 23:59
: → EVA010200:请你把经文看清楚一点 09/08 23:59
: → EVA010200:跟你rivers369讲的,并不一样 09/09 00:00
——SN6.1(相应部)
他想: 我先传法予谁?
『我想:「我应先向谁传法? 谁将迅速领悟此法?」接着我想到:「这阿罗罗-迦罗
摩有智慧、优异、聪颖。长久以来他的眼内仅有些许尘垢。我何不先向他传法? 他将迅速
领悟此法。」其时,有天神来对我说:「世尊,阿罗罗-迦罗摩七日前死矣。」我内心升起
知见:「阿罗罗-迦摩罗七日前已死。」我想:「阿罗罗-迦罗摩损失甚巨。他若听闻此法,
本可迅速领悟。」
『我想:「我应先向谁传法? 谁将迅速领悟此法?」 接着我想到:「这郁陀伽-罗
摩弗智慧、优异、聪颖。长久以来他的眼内仅有些许尘垢。我何不先向他传法? 他将迅速
领悟此法。」其时,有天神来对我说:「世尊,郁陀伽-罗摩弗昨夜死矣。」我内心升起知
见:「郁陀伽-罗摩弗昨夜已死。」我想:「郁陀伽-罗摩弗损失甚巨。他若听闻此法,本可
迅速领悟。」
『我想:「我应先向谁传法? 谁将迅速领悟此法?」 接着我想到:「在我精进苦修
之时,那五比丘曾事奉於我、饶益於我。我何不先向他们传法?」接着我想:「那五比丘今
居何处?」我以清净、超人的天眼,看见他们住於波罗那斯仙人坠的鹿野苑。
『於是,在优楼毗罗住够後,我出发游方,渐次往波罗那斯行去。顺命派的郁婆
迦在伽耶与觉醒地之间的路上看见我,见到时,他对我说:「贤友,你诸根清澈、肤色皎
洁。你从谁出家? 你以谁爲师? 你乐住於谁的法?」
『言毕,我对顺命派的郁婆迦答以此偈:
「我已战胜一切,觉知一切,
我不着一切染,舍弃一切,
我已灭尽渴求,证得彻底解脱:
正自觉醒後,我该称谁爲师?
我无师尊,无类可寻;
人天世界,无有匹敌。
因爲我是阿罗汉,是无上导师,
下略
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.56.160
1F:→ rivers369:想不到我也也有沦落到用这种方式灌文章数的一天,请大家 09/09 00:02
2F:→ rivers369:多多包涵^^; 09/09 00:02
3F:推 EVA010200:拜托,你拿现代人翻的白话文,没什麽说服力 09/09 00:03
4F:→ EVA010200:用白话文翻译的佛典,不知已过第几手的翻译了? 09/09 00:03
5F:→ EVA010200:拜托..... 09/09 00:04
6F:→ EVA010200:翻译者是谁,可以讲清楚了吧 09/09 00:04
7F:→ EVA010200:你以为白话文翻译的,会跟原文完全没有出入吗? 09/09 00:05
8F:→ rivers369:你可以去学巴利文啊! 看看人家相应部圣典可不可以乱翻.. 09/09 00:06
9F:→ EVA010200:那麽请你说明翻译者是谁?翻译者的年代? 09/09 00:06
10F:→ EVA010200:那麽rivers369你都了解巴利文了吗? 09/09 00:07
11F:→ rivers369:好啊! 但我很忙,改天记得停醒我, 09/09 00:07
12F:→ EVA010200:那麽请你说明翻译者是谁?翻译者的年代? 09/09 00:08
13F:→ EVA010200:那麽请你说明翻译者是谁?翻译者的年代? 09/09 00:08
14F:→ EVA010200:那麽请你说明翻译者是谁?翻译者的年代? 09/09 00:08
15F:→ EVA010200:是哪个现代人翻译的? 09/09 00:08
16F:→ EVA010200:每个人用白话文翻译的阿含经,都不一样,了解吗? 09/09 00:09
17F:→ EVA010200:更何况是还有从英文版翻译过来的白话文,不知转手几次? 09/09 00:10
18F:推 EVA010200:你以为我不知道吗?还有从英文版再翻译的白话文 09/09 00:12
19F:→ EVA010200:现在书站上南传佛典,我看过了,大部份是现代人翻的 09/09 00:13
20F:→ EVA010200:现在书店上的南传佛典,我看过了,大部份是现代人翻的 09/09 00:13
21F:→ EVA010200:你以为我都没看过南传佛典吗? 09/09 00:13
22F:→ rivers369:您在质疑这些之前,要不要先去质疑汉译增一阿含的作者? 09/09 00:13
23F:→ rivers369:增一阿含的作者可是大喇喇地直说,佛陀是第六个阿罗汉喔! 09/09 00:14
24F:→ EVA010200:古文佛典,至少没有白话文的转手次数多啦 09/09 00:14
25F:→ EVA010200:rivers369你自己说佛陀说过他是第六个阿罗汉 09/09 00:15
26F:→ rivers369:汉译古文佛典的来源,多是梵文雅语的经典,而巴利语则是当 09/09 00:16
27F:→ EVA010200:结果你现在又说第六个阿罗汉是作者说的 09/09 00:16
28F:→ rivers369:时地区白话用语,佛陀在世可以非常重视用人民能够了解的 09/09 00:17
29F:→ EVA010200:rivers369你自己说佛陀说过他是第六个阿罗汉 09/09 00:17
30F:→ EVA010200:结果你现在又说第六个阿罗汉是作者说的 09/09 00:17
31F:→ EVA010200:说话有矛盾 09/09 00:18
32F:→ rivers369:白话通俗语言传法,反对使用梵文雅语,所以什麽白话语文言 09/09 00:18
33F:→ rivers369:文根本就不是问题,经典证据也PO出来了,还在争执这些自己 09/09 00:19
34F:→ rivers369:应该多做功课去了解的东西,实在无益! 09/09 00:19
35F:推 EVA010200:你rivers369说话有矛盾,我会直接回文比较快 09/09 00:20