作者jksen (Sen)
看板Buddha
标题Re: [请益] 佛教为何不同意有「造物主」这样的存在?
时间Wed Nov 20 23:35:13 2024
先问有没有再讨论,其实佛教是有类似的概念
第一尊佛,叫本初佛
https://reurl.cc/kMd28b
本初佛系诸法之本源、万物之创造者! 最原始、最根本之佛,依禅定而创造世界,又自其
精神而产生大家都知道的观世音菩萨
设定实在太强大了,其他佛相比瞬间失色,联想到基督教的造物主概念(不过还是不同),
不过即使是佛教徒也很少听过他
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.110.240.238 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddha/M.1732116915.A.261.html
1F:推 adampolo: 这佛就是台语的阿里不达由来 11/20 23:39
Adi-Buddha 跟 a-li2-put-tat8/tap 的对应解释有听过,但我是认为太过迁强...
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/21/2024 00:09:06
2F:推 pizzafan: 也许就算有 则我们的思考为 : 将有第2分灵、第三分灵... 11/21 06:47
3F:推 pizzafan: 总不能断代吧? 断代就代表那个神力威力 无法福泽第2第3~ 11/21 06:50
4F:推 pizzafan: 所以有多神信仰、多分灵信仰 但也代表 人类无法一瞬企及 11/21 06:52
5F:→ pizzafan: 回归此道太难 无法人人成为众神 所以才有另1个方向:无神 11/21 06:53
6F:推 adampolo: 不确定你听到的是那种解释。但你有更好的阿里不达的解 11/21 08:22
7F:→ adampolo: 释吗?宇宙大爆炸,弦论也只是一种解释而已 11/21 08:22
解释人人皆知,主要是辞源不明。光音韵转换这里就有点对不太起来(清浊&入声)。
put-tap-put-tshit 跟 put-lap-put-sap 可能跟他辞源也有关系。
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/21/2024 08:59:05
9F:推 khara: 一点个人浅见 11/21 11:35
10F:→ khara: 稍稍怀疑试图把所有佛教文献一锅煮的方式 11/21 11:35
11F:→ khara: 这也类似基督宗教各派拿来一锅煮会稍稍奇怪般 11/21 11:35
12F:→ khara: 或者说 11/21 11:35
13F:→ khara: 例如把某些不同公设出发的数学体系混而一谈般 11/21 11:35
14F:→ khara: 那麽同时说 1/0 = ∞ (且不区分 ±∞) 且说 1/0 不存在 11/21 11:35
15F:→ khara: 就会有点怪怪的 11/21 11:35
16F:→ khara: 或者例如说, 11/21 11:35
17F:→ khara: 莱布尼兹那套「无穷小量」的算则 11/21 11:35
18F:→ khara: 也有人用代数方法替他解套了 11/21 11:36
19F:→ khara: (Nonstandard analysis、非标准分析) 11/21 11:36
20F:→ khara: 那麽 ε-δ 法与无穷小量法在学习上是否该同时学? 11/21 11:36
21F:→ khara: 或选着学?依个人喜好? 11/21 11:36
22F:→ khara: 想尝试一统理论不是不可以但或许得是稍稍进阶的 11/21 11:36
23F:→ khara: (世俗来说一个学生随便拿 dy 与 dx 乱加减乘除 11/21 11:36
24F:→ khara: 老师该说他对呢 —— 确实这可以解套 11/21 11:36
25F:→ khara: 还是该说他错呢?) 11/21 11:36
26F:→ khara: 11/21 11:36
27F:→ khara: 如果说柏拉图所谓的「善的理型」视作一个整体交集 11/21 11:36
28F:→ khara: 或许稍稍近似密教本初佛的概念 11/21 11:36
29F:→ khara: ∩{一切善} (这种概念很不初等) 11/21 11:37
30F:→ khara: 不过我个人觉得 11/21 11:37
31F:→ khara: 不同沙门法间可以彼此尊重但不必强求统合 11/21 11:37
32F:→ khara: 以我来说我不觉得可以直接字面接受 11/21 11:37
33F:→ khara: 《长部‧27经》所谓的创世神话 11/21 11:37
34F:→ khara: 「光音天」(巴:ābhassarā、梵:ābhasvarā) 11/21 11:37
35F:→ khara: 或者至少觉得这种地方是很需要一番解释的 11/21 11:37
36F:→ khara: (换言之远远超过字面理解 则对某些人 例如我 11/21 11:37
37F:→ khara: 不如彻底不理会这个神话) 11/21 11:37
其实常常不太确定你的评论核心是什麽,我怕误会所以都没回应。不过我也没特别意见就是
38F:推 adampolo: 台语本来就不可能发音很接近。driver>doraiba>罗赖把 11/21 12:08
39F:→ adampolo: 。都差很大啊 11/21 12:09
日语外来语转台语音韵规则不难有规律,大都我可以解释,但这个很奇怪吧
d > l (浊音转浊音合理)
b > p (b为何转清音p。或这边是浊转清规律,为何上面不是d转t)
-d > -t
dh > t (为何不是转送气th或浊音l,而选择不送气清音t)
a > ap/at (为何是入声)
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/21/2024 19:05:00
40F:推 khara: 抱歉思考有点跳跃 11/21 19:15
41F:→ khara: 我的意思就是 11/21 19:16
42F:→ khara: 至少某些沙门法的宗派 11/21 19:16
43F:→ khara: 是可以不必在乎任何「造物主」或「创世神话」的 11/21 19:16
44F:→ khara: 重点摆在离苦与对生命界悲惨的同情 11/21 19:16
45F:→ khara: 至於有没有造物主或世界起源如何 11/21 19:16
46F:→ khara: 则可以毫不关心 11/21 19:16
47F:→ khara: 11/21 19:16
48F:→ khara: 但确实 11/21 19:16
49F:→ khara: 密宗佛教会有许多很辩证的色彩 11/21 19:16
50F:→ khara: 会有很多看似与一般沙门法相左的内容 11/21 19:16
51F:→ khara: 例如所谓本初佛或大日如来 11/21 19:16
52F:→ khara: 我会觉得对这些做出解释恐怕不是字面上的 11/21 19:16
53F:→ khara: 而也不必强求非得把各宗派佛教体系扭在一起 11/21 19:17
54F:→ khara: (亦似诺斯底及其他基督宗教未必得强扭在一起) 11/21 19:17
55F:→ khara: 就好比数学的精神相同 11/21 19:17
56F:→ khara: 但可以有不同的公设体系出发 11/21 19:17
57F:→ khara: 而形成某些初等结果相似却又不同的结论 11/21 19:17
58F:→ khara: 11/21 19:17
59F:→ khara: 而我个人的路数 11/21 19:17
60F:→ khara: 就是倾向不理造物也不理创世神话 11/21 19:17
61F:→ khara: 但文献上不得不说即使是南传都有很怪异的东西 11/21 19:17
62F:→ khara: 当然我游走在耆那与佛教之间 11/21 19:17
63F:→ khara: 只认可广义沙门法,不喜欢拜神 11/21 19:17
64F:→ khara: 也只是我个人这麽想 11/21 19:18
65F:推 khara: 11/21 19:20
66F:→ khara: 另外这是随手找的 11/21 19:20
68F:→ khara: 当然对佛教徒来说 柏拉图也是「外道」 11/21 19:20
69F:→ khara: 而柏拉图主义虽说影响了奥古斯丁主义 11/21 19:20
70F:→ khara: 但他在基督宗教的地位也尴尬 11/21 19:20
71F:→ khara: 不过我也只是说 11/21 19:20
72F:→ khara: 也有这种探索宗教路径的方式 11/21 19:20
73F:→ khara: 只是我个人不喜欢而已 11/21 19:20
74F:→ khara: (我倾向不认可有所谓全善 11/21 19:20
75F:→ khara: 但确实古哲有人提此一说) 11/21 19:21
确实我觉得各门派着重自己注重的就好,本初佛很少人知道也可能是其存在因为对一些佛
教徒修行没那麽重要吧
76F:推 adampolo: d转p超常见的,台北变Taipei 11/21 21:49
77F:→ adampolo: 你要如何解释日语d台语却是L,且日语r台语还是L? 11/21 21:52
78F:→ adampolo: 就是是谐音而已,那来的不合理啊? 11/21 21:53
是建议你先了解音韵一下再提出批判比较好,"台北"两字的辅音不管是台语还是华语都是
清音,哪来浊音d?
另外对台语而言r/d本来就是音位/l/的同位音,这样转变本来就合理
79F:推 devil0915: 其实本初佛即是自性,因为讲到最原始、最初等字,唯有 11/21 21:54
80F:→ devil0915: 自性符合。另外,佛佛道同,实无有高下,本初佛是体, 11/21 21:54
81F:→ devil0915: 一尊尊的佛菩萨皆为相、用,一则三,三则一。 11/21 21:54
是有听过把本初佛解释成佛性一说
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/21/2024 22:10:47
82F:推 adampolo: 台北和Taipei你真的觉得一样? 11/22 08:07
Taipei来自威妥玛拼音,Taipei的标准形式是T'aipei,威妥玛拼音念法就是ㄊㄞ ㄅㄟ
里面跟浊音d完全没关系,我猜你是误会ㄉ是浊音d但并不是,ㄉ也是清音
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/22/2024 10:02:17
83F:推 khara: 其实也可能出自邮政式拼音 11/22 11:53
是用去送气音符的威妥玛没错,刚好在"台北"这边威妥玛去掉送气符跟邮政式一样罢了。
"高雄"常用的Kaohsiung也是用威妥玛,在此就跟邮政式拼音不同
85F:→ khara: 因为对英语母语者而言,多了送气符号他们也不熟 11/22 11:53
86F:→ khara: 有关清浊也参看 11/22 11:53
87F:→ khara: 王力文集第20集 谈谈学外语 11/22 11:53
89F:→ khara: 练出耳感後听到法国或日本等说的浊音 11/22 11:53
90F:→ khara: 就会觉得与我们的 ㄅ ㄉ ㄍ 很不同 11/22 11:53
91F:→ khara: 另外参看不是任何一套系统拼音单纯出自英语语感的 11/22 11:54
92F:→ khara: 大沽 Ta-coo 与 白河 Pei-ho (注意 大 Ta 白 Pei) 11/22 11:54
94F:→ khara: 11/22 11:54
95F:→ khara: 但讨厌的是欧美原本是清浊二分 11/22 11:54
96F:→ khara: p/b t/d k/g 之类的 11/22 11:54
97F:→ khara: 在他们的音感中 ㄅ = ㄆ = p 11/22 11:54
98F:→ khara: 可是对印度(特别麻烦是四分 k kh g gh) 11/22 11:54
99F:→ khara: 或对泰缅藏汉 送气与否往往有辨义功能 11/22 11:54
100F:→ khara: 也就像泰语 11/22 11:54
101F:→ khara: 鸡 kày(ㄍㄞ 低降调) 与 鸡蛋 khày (ㄎㄞ 低降调) 11/22 11:54
102F:→ khara: 二者不同,但对欧美日会感觉不出差别 11/22 11:55
103F:→ khara: (看了几个用英语介绍印度语言的有把不送气都吐气) 11/22 11:55
104F:→ khara: 所以连藏印人士在做俗写的时候也会省略送气 11/22 11:55
105F:→ khara: 例如有一位策零释迦,严格说来是 Tshering Shaakya 11/22 11:55
106F:→ khara: 但他写英文就只写 Tsering Shakya 11/22 11:55
107F:→ khara: 11/22 11:55
108F:→ khara: 不过所谓阿里不达 11/22 11:55
109F:→ khara: 这词我未考究不敢置喙 11/22 11:55
110F:→ khara: 但某些历史演变确实会很让人惊讶 11/22 11:55
111F:→ khara: 如果依照白鸟库吉博士的研究,也有 h > f 的情形。 11/22 11:55
112F:→ khara: 就是东罗马帝国的自称 Rum (Roma)到中亚变成 Urum 11/22 11:55
113F:→ khara: 然後开头加上吐气音变成 Hurum 再变成 Furum 11/22 11:55
114F:→ khara: 之後到了中古汉语变成「拂菻」(put-lim) 11/22 11:56
115F:→ khara: 不过我猜台语的这词不会这麽迂回吧 11/22 11:56
116F:→ khara: 11/22 12:06
117F:→ khara: 说到那位 Tshering Shaakya 11/22 12:06
118F:→ khara: 正确说来应该是「策凌释迦」, 11/22 12:06
119F:→ khara: 就算承认普通话的日母 ㄖ 这个音对应英语 r 好了 11/22 12:07
120F:→ khara: 也该是「策礽释迦」(Shaakya 很明显是释尊族名) 11/22 12:07
121F:→ khara: 结果维基百科上「次仁夏加」,尖团不分罔顾历史也罢 11/22 12:07
122F:→ khara: 还加上 -n 与 -ng 不分 11/22 12:07
123F:→ khara: 这也是如今藏汉音译常见的乱象 11/22 12:07
只想说只就台语语源考据这方面自己很小心,网路上一堆明显音韵规则跟演化不太懂的台
语半字仙在乱说,看过不少例子
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 01:24:56
124F:嘘 khara: 考证语源或本字确实不容易也确实有汉学仔仙轻下论断 11/23 02:13
125F:→ khara: 可是连最基本的正字都混淆则有点过份了 11/23 02:13
127F:→ khara: 台(tâi)湾 11/23 02:13
129F:→ khara: 天台( thai )宗 11/23 02:13
130F:→ khara: 这两字的关系有如斗与斗, 11/23 02:14
131F:→ khara: 当然啦如果你觉得向「北斗七星」「斗争」不要紧 11/23 02:14
132F:→ khara: 那我也无话可说 11/23 02:14
果然我还是很难理解你的逻辑,我试着理解一下,你是纠正我不可以使用"台"吗?
(若我理解错麻烦你说一下)
台湾语源是这样: 荷兰语Tayouan > 闽南语Tai7-uan5, Tai5-uan5 > 找音同汉字
说到底从古代大员、大湾、台员到现在的台湾名称不同都只是音译的选用汉字不同,并
无汉字"本字"
当然中华民国政府就我认知目前是把"台湾"当作正字,我只能说平常我不会特别选字也
觉得没必要
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 03:22:40
133F:嘘 khara: 那看来真是你的逻辑太烂 11/23 04:53
134F:→ khara: 我是不在乎什麽垃圾中华民国政府之类的蠢单位 11/23 04:53
135F:→ khara: 但我要说的是 11/23 04:53
136F:→ khara: 回归字源 11/23 04:53
137F:→ khara: 台字徒哀切,在《汇集雅俗通》中也是地皆切,不送气阳平 11/23 04:54
138F:→ khara: tai, 11/23 04:54
139F:→ khara: 台字若不论通怡,则是土来切,在《汇集雅俗通》是他皆切, 11/23 04:54
140F:→ khara: 送气阴平 thai 11/23 04:54
141F:→ khara: 还有这个明治四十三年(1910)黑柳勳的《俗字略字》 11/23 04:54
143F:→ khara: 也明白提出台台二字不是啥俗略字而是根本不同字 11/23 04:54
144F:→ khara: 11/23 04:54
145F:→ khara: 我说的是历史传承你却只从最肤浅的现代说法 11/23 04:54
146F:→ khara: 你这种功夫,果然不适合讨论「语源考据」。 11/23 04:54
147F:→ khara: (台台混乱当然19世纪中就发生了,而且是在中国, 11/23 04:54
148F:→ khara: 但也有个渐进过程 11/23 04:54
149F:→ khara: 尤其在讨论台语而且还要区分送气不送气: 11/23 04:55
150F:→ khara: 请注意 大员/大湾/台员 每个开头都是不送气 11/23 04:55
151F:→ khara: 这种情况下你拿个本来该是送气的台字来说都差不多 11/23 04:55
152F:→ khara: 那你不是自己违反自己讨论的原则了?) 11/23 04:55
153F:嘘 khara: 11/23 04:57
154F:→ khara: 上面就说了这关系有似斗与斗,不是异体字而是不同字 11/23 04:57
155F:→ khara: 也类似丑与丑,长得不丑(thiú)的小丑(tshiú), 11/23 04:57
156F:→ khara: 如果你觉得斗斗丑丑都差不多 11/23 04:57
157F:→ khara: 那麽算了 也没讨论的必要 11/23 04:57
158F:→ khara: 无论是不送气的 大/台 还是送气的 台 对你都差不多是吧 11/23 04:57
159F:嘘 khara: 还有我贴了两张小川尚义《台日大辞典》的图 11/23 05:07
160F:→ khara: 来显示小川尚义很清楚区分tâi与thai(请看原图) 11/23 05:07
161F:→ khara: 是对你来说小川尚义是「中华民国政府」治下的人? 11/23 05:07
162F:→ khara: 这真不知道是谁的逻辑难以理解! 11/23 05:07
163F:→ khara: 简单说当初来台汉人也用不送气音理解这个音译词 11/23 05:07
164F:→ khara: 恰巧在华语中古浊平音变送气而与阴平易混 11/23 05:07
165F:→ khara: 但你却拿一堆来混淆之後说啥中华民国政府啥的 11/23 05:07
166F:→ khara: 我不知道你是讨论字源的还是讨论政治的 11/23 05:07
167F:→ khara: 说是讨论政治,那算了这个蠢政府扯的些啥由他吧 11/23 05:08
168F:→ khara: 那也别讨论字源了反正一切由大棒决定 11/23 05:08
??? 我不知道你是怎麽查的,台日大辞典还是韵书切音等来源"台"也都有"tai5"音,不是
只有"thai",且台日大辞典大部分的"台"用词是发"tai5"喔
而且你说了有一些其实我也不反对,有些我也知道(不过有些我觉得你在胡言乱语),说
的好像我都不懂也反对,不懂你如何引申的,不要说我没主张的论点好吗?
你真的很奇怪,过去我不回你果然是明智的,拜托大家只看我的回文了解我主张就好,他
讲的我很多都没主张
"台"跟"台"当然有不混用之处跟不同音之处,这是常识...但不管是台语还是华语,"台"
跟"台"在日常语言还是有同音跟一定的混用程度,这也是常识...你却好像把他们当作彼
此水火不容来打我,这种日常常识都要故意纠正我做文章,真的很无言我要从哪边回你
我决定做回明智的我,不回你了
===以下开放嘘文嘘到爽===
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 11:34:07
169F:嘘 khara: 好的既然你开放嘘文嘘到爽我就嘘到爽。 11/23 11:53
170F:→ khara: 11/23 11:53
171F:→ khara: 回归原点 11/23 11:53
172F:→ khara: 11/23 11:53
173F:→ khara: 在别人讲 a-lí-put-tat 可能源自 Ali Buddha 时 11/23 11:53
174F:→ khara: 你开始一副学究样开始扯啥这音不对啥的 11/23 11:53
175F:→ khara: 然後我也没反驳你 11/23 11:53
176F:→ khara: 但我指出台与台根本是不同字(回归原本文献就知) 11/23 11:53
177F:→ khara: 你又开始跳针说啥 11/23 11:53
178F:→ khara: 「平常我不会特别选字也觉得没必要」 11/23 11:54
唉看不下去回一下,台与台本来就不同字这是常识常识常识。但我说的很清楚"台湾"是音
译字,"台"并非本字也没本字,日常用法两者都有用,本来就没有特别选字跟必要性
天台山这种才必须要特别选字,不要混为一谈好吗
179F:→ khara: 既然你要采取这种差不多心态 11/23 11:54
180F:→ khara: 那你就没有理由说啥 阿里不达 和 Ali buddha 不像 11/23 11:54
181F:→ khara: 反正 put 与 刜 (phut) 甚至 bud 也都差不多 11/23 11:54
182F:嘘 khara: 你要诉诸考证字源不重要那你就在打自己的脸 11/23 11:56
183F:→ khara: 你要讨论字源 11/23 11:56
184F:→ khara: 麻烦你老老实实对用字认真些 11/23 11:56
185F:→ khara: 但反正你只想狡辩 11/23 11:56
186F:→ khara: 辩不过,自己逻辑有问题就跳针说别人逻辑有问题 11/23 11:56
187F:→ khara: 这样的态度看来你说的也根本不值得重视 11/23 11:56
188F:→ khara: 自己逻辑有问题还在那说不要看我说的 11/23 11:57
189F:→ khara: 这真是荒唐可笑之极 11/23 11:58
190F:→ khara: 反正脏水往别人身上泼就好 11/23 11:58
191F:→ khara: 关键点在当你要强调具有区辨意义时 11/23 11:59
192F:→ khara: 例如你说 put tat 与 buddha 太千强 11/23 11:59
193F:→ khara: 那麽你自己却很随兴地对待用字 11/23 11:59
194F:→ khara: 这到底是谁逻辑有问题 11/23 11:59
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 12:07:55
195F:嘘 khara: 看不下去再嘘一下 11/23 12:11
196F:→ khara: 是音译字没错 11/23 12:11
197F:→ khara: 但当初音译用的就是不送气开头 11/23 12:12
198F:→ khara: 而非送气的 thai 11/23 12:12
199F:→ khara: 自己逻辑错乱还指责我 11/23 12:12
台日大辞典大部分的"台"用词是发"tai5"喔
我说的你有没有在听阿(丢笔)
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 12:13:14
200F:嘘 khara: 别人要硬抝也可以说反正阿里不达也是「音译字」也随便 11/23 12:14
a-li2-put-tat8/tap辞源不明,非音译
我说的你有没有在听阿(丢笔)
201F:→ khara: 你这逻辑还「拜托大家看我的回文了解我的主张就好」 11/23 12:14
202F:→ khara: 小川尚义至少在台湾条很明显是用台 11/23 12:15
203F:→ khara: 乃至涉及台湾的诸多地名条也用台 11/23 12:15
204F:→ khara: 而特地区分了天台宗 11/23 12:15
这我都不反对,为了区分你也可以坚持用"台",但你不能否定"台"有"tai5"
205F:→ khara: 纵然他受到部份当时的混乱但在某些地方还是有坚持 11/23 12:15
206F:→ khara: 包括书名 11/23 12:15
207F:→ khara: 但当然啦你要当差不多先生 11/23 12:15
208F:→ khara: 自己逻辑混乱却指别人逻辑有问题 11/23 12:15
209F:→ khara: 那是你的事 11/23 12:15
210F:→ khara: 拟开放嘘文嘘到爽 11/23 12:16
欢迎XD
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 12:19:49
211F:→ khara: 我就嘘到爽 11/23 12:16
212F:→ khara: 我说的你反正也没在听 11/23 12:17
213F:→ khara: 你扯的紊乱的诡辩我倒是认真挑错 11/23 12:17
214F:→ khara: 结果你还继续狡辩下去 11/23 12:17
215F:→ khara: 这才可笑 11/23 12:17
我是觉得你逻辑比较奇怪,认真,一直打我稻草人,我又没主张"台"跟"台"完全可混用不
知道你一直打这个在干麽
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 12:22:02
216F:推 khara: 《汇集雅俗通》当中台可是只有thai1。 11/23 12:24
217F:→ khara: 如果要认真区辨(例如讨论字源), 11/23 12:24
218F:→ khara: 那麽最好还是把 台 tai5 与 台 thai1 区分开来。 11/23 12:24
我本来就认为两者不同源也是不同字,我只是在音译字不会特别选字
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/23/2024 12:28:23
219F:→ khara: 刚好想起来搜了一下 当然我对原助民语不熟 姑作参考 11/25 09:06
220F:→ khara: 洪惟仁 〈 关庙方言群岛「出归时」现象〉 11/25 09:06
222F:→ khara: 提及西拉雅语的 p t k 是不送气的 ㄅㄉㄍ 11/25 09:06
223F:→ khara: 11/25 09:06
224F:→ khara: 另外不只西拉雅语 布农 阿美 邹 鲁凯 亦是 11/25 09:06
229F:→ khara: 可以猜测在当初来台的闽南人 11/25 09:07
230F:→ khara: 会用的是不送气的 大 tāi 或 台 tâi 而非 台 thai 11/25 09:07
欸都,你真的不用再强调这个,我都说我没那麽在乎音译字的选字,本篇文章"从头到尾"
也没有一句话主张"台"跟"台"完全可混用,之前也强调过了
之前也强调了,台日大辞典绝大多数"台"的词发音是"tai5",我刚再查了一下61笔"台"的
词汇中有58笔都是"tai5",你反而都不提,你一直强调的"thai"音反而只有3笔
另外"台"其实也有"thai"音,但太罕见了之前不想提,既然你也一再强调罕见音我就顺便
提了
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/25/2024 19:57:22
231F:→ khara: 既然你承认不应混用就好 11/25 22:29
我"从头到尾"就没说全部可混用,被你栽赃乱打得莫名其妙
232F:→ khara: 而且事实上哪个时代的音译用字皆有其意义 11/25 22:29
我没说没意义,我是说"我"没那麽在乎音译字选字
233F:→ khara: 另外不知你哪找到「台」也音 thai 11/25 22:29
234F:→ khara: 恐怕又是後来的讹误 11/25 22:29
就是你举例的台日大辞典阿
你查词汇都只查一半喔
235F:→ khara: 至少从广韵到康熙字典到汇音妙悟到雅俗通皆未混 11/25 22:29
我也认为两字不同源啦,这常识,但现实语言就是不只有韵书反切音阿,如"鼻"也是不只
有韵书音
闽南语不只台语有(罕用),潮汕片跟雷州片都念thai,汉字古今音资料库你可以查一下
237F:→ khara: 看来又是你差不多的态度认定可以吧 11/25 22:29
238F:→ khara: 以此差不多的态度 alibuddha 与阿里不达 11/25 22:30
239F:→ khara: 反正也是音译也都差不多吧 11/25 22:30
很明显差不多的是你,不认真查还故意忽略"台"的"tai5"音在台日大辞典词汇中占多数,
还连"台"民间有"thai"音都不晓得
没事乱栽赃我,结果被我反杀
另外a-li2-put-tat8/tap你要音译成什麽汉字随便你,我是说他的辞源恐怕不是来自本初
佛并且提出我的依据,你再去翻我前面说什麽好吗...先搞清楚我在说什麽不要一直乱扯
,很难看
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/26/2024 20:45:53
240F:嘘 khara: 我可是老老实实把韵书给拿出来了, 11/26 22:13
241F:→ khara: 你呢?从头到尾不断声称台有 thai 音却未拿出任何证据。 11/26 22:13
在右下角,你到底会不会查台日大辞典,我以为你查过了
https://reurl.cc/O5Xx2R
另外我可没有从头到尾,反而是你一直强调台的thai音忽视tai5音,我忍不住最近才提的
242F:→ khara: 而我对你的主张也没任何意见 11/26 22:13
243F:→ khara: 只是提出「依你用字随便的情况」 11/26 22:13
244F:→ khara: (小川尚义即使有混淆但在地名上仍未混 11/26 22:13
245F:→ khara: 这种後世误字就跟台湾滥用官话来的「担」混充「担」般。 11/26 22:13
246F:→ khara: ) 11/26 22:13
使用"台湾"跟"台北"就是用字随便喔,一堆台湾人都很随便? 我不认为
这种没有汉字本字的音译词我真的觉得没必要硬要只能使用"台",你举例"天台宗"这种有
汉字本字的错误例子真的很好笑,"天台宗"我也认为必须使用"台"
你可以坚持使用"台湾/台北"等,我不反对,但我跟你不同意见,台日大辞典收集的民间
词汇中"台"使用"tai5"音频率也远多於"thai",我不认为使用"台"随便
另外我也没说过去人选字不好
另外再说一次台跟台我没认为可以全部混用
247F:→ khara: 则「adi-buddha」被当成阿里不达也未尝不可 11/26 22:13
音译选字跟词源考据根本两回事,拜托不要混为一谈
我是考虑词源不是来自本初佛
248F:→ khara: 但我自己并未作此主张 11/26 22:13
249F:→ khara: 从头到尾我就只是坚持正字派而已 11/26 22:13
250F:→ khara: 然後你开始泼脏水加硬抝, 11/26 22:14
泼脏水加硬抝的是你,你到现在都没有自觉
251F:→ khara: 自己说了不再回又再回,自己说了开放嘘又气不过, 11/26 22:14
我错了,那时我没想到你还是看不懂我在说什麽,忍不住回
252F:→ khara: 真是了不起的逻辑! 11/26 22:14
253F:→ khara: 看到你自己这麽喜欢硬抝到底 11/26 22:14
254F:→ khara: 自己模糊了自己的焦点还在那「拜托大家看我的别看他」 11/26 22:14
255F:→ khara: 这种乱搞 11/26 22:14
256F:→ khara: 多嘘几次不为过 11/26 22:14
257F:→ khara: 还「被我反杀」咧 11/26 22:15
258F:→ khara: 反正拿不出文献就自己说自己赢了 11/26 22:15
259F:→ khara: 没关系你好棒棒 11/26 22:15
因为你真的乱指控,我觉得莫名其妙,你到现在都还不知道自己错在哪,我根本没主张
"台"跟"台"全部可混用,你就突天外飞来一笔被你乱指控,你要不要重新把文章再看一遍?
你到现在都还不知道你自己无法判断别人的逻辑吗?
不是我文章有打过"台"字就主张台台全部可混用欸! 太超译了吧
※ 编辑: jksen (123.110.240.238 台湾), 11/27/2024 00:54:57