作者MrTaxes (谢谢提醒)
看板Buddha
标题[讨论]「五蕴」和「五阴」哪个翻译比较习惯?
时间Tue Jun 7 16:13:18 2022
最开始看<心经>的时候是「五蕴」,
後来看<阿含经>的时候是「五阴」。
而看其他资料「五蕴」和「五阴」都有人讲,
个人是认为「五蕴」似乎比较容易理解,可以稍微望文生义,
因为字典当中「蕴」有「聚集」的意思,也有「枯草、乱麻」的意思,
而且有草字头,有滋养生长的感觉,比较容易联想到和烦恼有关。
而「阴」好像就没那麽容易联想佛经中所内涵的意思。
这种翻译问题,不晓得从前的古德或学者有无争论过?
大家有偏好哪一种翻译吗? 或是特别习惯哪一种说法吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.78.78.142 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddha/M.1654589600.A.CE2.html
1F:推 devil0915: 蕴用「蕴藏」来解释比通顺,蕴藏在哪里?心里。五蕴不 06/07 23:24
2F:→ devil0915: 是外面的东西,是心里的东西。所以用「蕴」这个翻译真 06/07 23:24
3F:→ devil0915: 的很漂亮。五阴也是可以,阴影,影子,假的 06/07 23:24
4F:推 ykkdc: 蕴有聚合的意思,像是我们的身体是色蕴,我们的头、手、脚 06/08 01:03
5F:→ ykkdc: 是色蕴,色蕴是地水火风四大种的聚合,又例如受蕴是各种苦 06/08 01:04
6F:→ ykkdc: 受、乐受、舍受的聚合总称,想蕴包括各种正确的想、颠倒的 06/08 01:05
7F:→ ykkdc: 想的聚合,行蕴包括受、想以外的心所法的聚合,识蕴包括眼 06/08 01:06
8F:→ ykkdc: 识心王..至意识心王六个识心王的聚合(唯识宗为八个识心王) 06/08 01:07
9F:→ FHShih: "蕴、阴"两者都是[集合]的意思 y大解释比较正确 06/08 09:15
10F:→ FHShih: 《大毘婆沙论》「蕴」有六种含义: 06/08 09:15
11F:→ FHShih: 问:何故名蕴?蕴是何义?答:聚义,是蕴义;合义,是蕴义 06/08 09:16
12F:→ FHShih: 积义,是蕴义;略义,是蕴义;若世施设,即蕴施设;若多增 06/08 09:16
13F:→ FHShih: 语,即蕴增语。 06/08 09:16
14F:→ FHShih: 聚义,是蕴义者,谓:诸所有色,若过去、若未来、若现在, 06/08 09:17
15F:→ FHShih: ,广说乃至,若远、若近,如是一切,总为一聚,立为色蕴; 06/08 09:17
16F:→ FHShih: ;乃至识蕴,聚义亦尔。 06/08 09:17
17F:→ FHShih: 後面还有其他五个含意 有兴趣可以依文去查 06/08 09:19
18F:→ FHShih: 基本上 和[心理、阴影、影子]没有什麽关系 06/08 09:20
19F:→ FHShih: 学经典 还是比较建议要配合佛陀以及祖师大德的解释 06/08 09:20
20F:→ FHShih: 必较容易有正确理解 通常自己猜测、关联 错误率会高 06/08 09:21
21F:→ FHShih: 有一种人读经 自己解经 是用自己[既有的理解望文生义] 06/08 09:24
22F:→ FHShih: 这样是很容易走偏路的 也比较无法深入 ~ 06/08 09:24
24F:→ padakim: 不过五阴最早是安世高译的,所以为何会这样译或许还可以 06/08 17:17
25F:→ padakim: 参考他的着作和注解 06/08 17:18
29F:→ MrTaxes: 谢谢大家回覆~ 06/09 08:49