作者yogi (Yogi)
看板Buddha
标题Re: [问题] 阿姜曼尊者的书(查.曼傻傻分不清楚)
时间Thu Jan 25 09:38:52 2018
※ 引述《CassSunstein (Pm)》之铭言:
: http://www.charity.idv.tw/r/18.htm
: 第三章第三节:至高的赞叹
: 阿姜曼证得解脱後的接下来几个夜晚,过去诸佛,在阿罗汉弟子们的陪同下,前来恭贺
: 他的解脱。某晚,某一位佛陀在十万阿罗汉弟子的陪同下来看他;又隔一晚,另一尊佛带领
: 近百万的阿罗汉弟子前来。每一晚都有不同的佛陀,带着不同数量的阿罗汉弟子们来赞叹他
: 。阿姜曼说:每尊佛陀所累积的波罗蜜不同,因而跟随在旁的阿罗汉圣弟子数量也有不同—
: 这就是上一尊佛到下一尊佛之间有差异的因素。而陪同佛陀一起来的阿罗汉弟子在数量上也
: 不代表那尊佛陀全部弟子的实际总数量;那仅表示每尊佛陀所累积的波罗蜜相对程度。在陪
: 佛陀一起来的阿罗汉弟子中,有许多是相当年轻的沙弥。阿姜曼对此感到怀疑,所以他深思
: 了这件事。他了解到「阿罗汉」一词并是不专指比丘,只要内心完全清净的沙弥也可以是一
: 位阿罗汉圣弟子,所以他们在这一点上完全没有任何争议。
最近刚好读到了这本书的英文底稿。(这本书是先从泰文翻成英文 再由英文翻成中文)
稍微附上这段的英文让各位用简单地练习一下英文阅读。
On the nights subsequent to Acariya Mun’s attainment of vimutti, a number
of Buddhas, accompanied by their Arahant disciples, came to congratulate him
on his vimuttidhamma. One night, a certain Buddha, accompanied by tens of
thousands of Arahant disciples, came to visit;
the next night, he was visited
by another Buddha who was accompanied by hundreds of thousands of Arahant
disciples. Each night a different Buddha came to express his appreciation,
accompanied by a different number of Arahant disciples.
Acariya Mun stated that the number of accompanying Arahant disciples varied
according to each Buddha’s relative accumulation of merit –
a factor that
differed from one Buddha to the next. The actual number of Arahant disciples
accompanying each Buddha did not represent the total number of his Arahant
disciples; they merely demonstrated the relative levels of accumulated merit
and perfection that each individual Buddha possessed. Among the Arahant
disciples accompanying each of those Buddhas were quite
a few young novices.23 Acariya Mun was skeptical about this, so he reflected
on it and realized that the term “Arahant” does not apply exclusively to
monks. Novices whose hearts are completely pure are also Arahant disciples,
so their presence did not raise issue with the term in any way.
...differed from one to the next... 这段我以为对应的应该是one night...the
next night 不过显然翻译者不是这样想的。
有些人认为这段讲的那些来访的佛啊阿罗汉弟子啊是过去入灭的佛陀 阿罗汉,我只能说
从英文字面来看,是没有这样的意思的,系为中文翻译者自己加入了原文没有的文意。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 125.227.37.163
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddha/M.1516844336.A.22C.html
1F:推 creative88: 说到年轻...y大你接触过南传系统证到初果的法师 01/25 10:48
2F:→ creative88: 大概都是什麽年纪呢? 01/25 10:48
3F:→ yogi: 我亲近过具有禅师资格(i.e.修完16观智)的比丘最年轻的是大约 01/25 11:25
4F:→ yogi: 50岁。但是根据资料他应该是不到40就担任禅师了。 01/25 11:26
5F:→ yogi: 除了一些80岁以上名声响亮的老禅师,我目前大多数亲近的禅师 01/25 11:28
6F:→ yogi: 大约是5x~6x岁之间吧。 01/25 11:29
7F:→ yogi: 在缅甸的寺院,一个禅师的养成是很像台湾讲的老塞乎带小学徒 01/25 11:38
8F:→ yogi: 的。一个小沙弥常常是在10岁上下就出家,就近亲近禅师,照顾 01/25 11:38
9F:→ yogi: 禅师的起居,并且学习基本教理。20岁受具足戒,接下来往往会 01/25 11:39
10F:→ yogi: 离开自己的出家寺院,到佛学院去精进教理,到了三十岁左右差 01/25 11:40
11F:→ yogi: 不多也完成佛学院的教育以及考取法师资格,这时有些比丘就会 01/25 11:40
12F:→ yogi: 前往一些有名的禅修中心精进实修。在相当密集修行的情况下, 01/25 11:41
13F:→ yogi: 一两年内完成十六观智修行的人很多,这时候就会开始担任禅修 01/25 11:41
14F:→ yogi: 中心的助理禅师,一边指导学员也一边学习担任独当一面的禅师 01/25 11:42
15F:→ yogi: ,到了40岁左右,也差不多就可以担任一个独当一面的禅师了, 01/25 11:43
16F:→ yogi: 有些会留在原来的禅修中心,有些会自己去成立新的禅修中心, 01/25 11:43
17F:→ yogi: 也有些会回到过去出家或是家乡的寺院接任住持。 01/25 11:45
18F:推 TonyAnkh: orz 01/25 13:32
※ 编辑: yogi (125.227.37.163), 01/25/2018 14:14:30
19F:→ kalestorm: 这可能是因为译者只承认有三世诸佛(?),所以才用过去诸 01/25 14:59
20F:→ kalestorm: 佛来对翻"a numberof Buddhas" 01/25 14:59
21F:→ kalestorm: 上一尊,下一尊的部份我反而觉得没译错 01/25 15:02
22F:→ yogi: 我的理解是:上一尊 下一尊 应该是对应到one night来访的与 01/25 15:05
23F:→ yogi: the next night 来访的佛。 01/25 15:05