作者MTal (组合万古常青)
看板Buddha
标题[讨论] 慈济人「超译」证严?
时间Sun May 14 22:12:25 2017
事关去年初,慈济开始出新版的佛经讲述,价格高昂,还分平装精装。
快速浏览看了新版的内容,似乎保留了更多证严法师讲经的内容,但是有很多标点符号、
语意和叙述语式的误用,排版方式新颖怪奇,是长短句不一的形式,有点像诗。 读起来
有些地方顺,有些地方节奏很怪..。但这些个人喜好,和标点语意的夸张处先不谈,讲佛
经嘛,在佛法的地方才是关键,但有一处很严重的错误,想不到慈济人居然都没发现,还
让错误在门市存在?
药师经提到持念佛号的功德:天上寿尽,还生人间;或为轮王,统摄四洲
很简单意思,简单说,就是持佛号,下一世有机会生在天堂,天堂寿命结束了,再下一世
还可以做人。 或是修佛修得更好的,下一世甚至可以当转轮圣王,统一四大洲(就是印度
的统一天下的意思)
好了,那我们来看原本证严法师是怎麽讲的:
*证严法师讲药师经原音逐字+影音补字
a.勤修十善法门 第18 片 2004年 聪明智慧 勇猛精进 (前三分钟)
某些图书馆有机会借得到,或问看看慈济人有没买过
b.
https://soundcloud.com/aaiadio/medicinebuddha-076
大爱广播电台录音
药师经讲述 076 勇健威猛 如大力士 5分45秒~7分05秒 讲於2001年
逐字:
我们若有学佛,持念佛号,这个福自然不会去生在恶…不理想的地方。天上若寿尽,再生
到人间,当然就是在最理想的地方。这个理想,就是礼仪之邦、富有文明,这样的境界。
这就是我们再来做人,能具足这份福。当然更理想的,在佛陀的时代,他们在印度…印度
的观念,他们就有统领天下(的王)。譬如说什麽样的人能统领天下呢?轮王。 轮王有四
种──金轮王、银轮王、铜轮王、铁轮王。
*再来看 2006年的出版书
*《东方琉璃药师佛大愿》──药师经讲记 2006年 (符合经文文义、证严解说)
P401
修行者若能守於学处,持念佛号自然有福,天上寿尽後再生人间,也会出生在礼仪之邦、
富有文明的境界,甚至「或为轮王,统摄四洲」。在佛陀时代,印度人的理想观念认为有
统领天下的转轮圣王,如金轮王、银轮王、铜轮王、铁轮王。
*最後是去年出的新版书
*《药师经讲述》2016年二月新版书 第二册第十二章
(^^^^^处与经文、证严法师所述不符)
P703 若有学佛、有持念佛号,自然有福,不会生在恶处。若福能具足,天上寿尽,再生
人间,还是在最理想的礼仪之邦,富有文明的境界,
当然更理想的是生在佛陀时代。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
= = = = = = =
药师经经文和证严法师哪里有说持药师佛佛号可以生在佛陀时代?原文明明就是有机会成
为转轮圣王,以十善道德政统领天下,哪来的生在佛陀时代?
持念药师佛佛号生在佛陀时代这种解释,大大违背佛法精神,任何一个具备一定程度佛法
知识的人,都该觉得奇怪的。 佛陀时代已经过去了两千多年,持念佛号的功德,怎能让
人回到过去? 回到过去挽回什麽这种想法,在一般世俗的智慧中都知道不可能,只会让
人更痛苦,在讲求正观因缘生灭,放下、过去心不可得的佛教思想中更是大大的邪见,到
底是怎样的随便,才能弄出这样的句子来?真是不可思议!
而且很可怕的是,慈济自己出的DVD和旧版书,都没有犯这种错误,超贵的新版书却犯了
,被自己打脸(翻了一下在同本书744页也打了)。
会犯这种错误,一来表示後人有不如前人之嫌。二来,後人居然没有审视衔接先前成果的
能力,反而退步,见微知着、一叶知秋,
慈济还自认为没问题吗?慈济志工还敢对慈济职工的运作方式放心吗?
当然还有一种更可怕的情况,就是有人发现了,却不敢说;或是说了,却被置之不理,劣
币驱逐良币,仔细想想这是蛮有可能的,毕竟这是那麽简单的经文照说,只要查一下根本
不用花多少时间。
在这套书的说法,还说内容有经过精舍出家师父和居士试读,列了一堆名字。如果这群人
的程度看不出这麽简单的问题,还蛮令人难以置信的,药师经在慈济应该是很常在课诵的
经本才对,比较可能的是试读之後,有佛法懂不多的人自以为是乱改…..。
*
https://soundcloud.com/aaiadio/sets/5dygiyoxefxv
11「药师经讲述」共修 德宣师父(第二册_第12章)
搜了一下网路,慈济的师父照书讲到这段直接跳过,看来出家人还是知道这段有问题的。
可见编辑端出包的机率很大。
======
佛陀涅盘,两千年来人人诠释。
证严在世,弟子已经超译证严,真的很可叹。
卷头语 关於作者:
上人讲经依文释义,又超越经文,皆事理相融、以浅喻深、畅佛本怀。
(还真敢讲…超越经文的是你们吧…= =)
----
听说这套书还是用捐献的钱出版的,最便宜的版本也要1000左右,电子书版本825元。纸
本还出三个版本…
定价/装订:
1800元 / 16开精装 (19x26cm)
1600元 / 16开软精装 (19x26cm)
1100元 / 25开软精装 (15x21cm)
https://www.youtube.com/watch?v=SMfyO8R8ESA 狂打广告
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.123.46.219
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddha/M.1494771149.A.D82.html
1F:→ stockeye: 建议先了解佛陀两字 05/14 22:25
2F:→ stockeye: 人间下一尊佛陀是弥勒佛 05/14 22:25
3F:→ stockeye: 东方净土的佛陀是药师佛 05/14 22:26
4F:→ stockeye: 西方净土的佛陀是阿弥陀佛 05/14 22:26
5F:→ stockeye: 当然更理想的是生在[佛陀时代]。<---出生到有佛的地方.. 05/14 22:27
6F:→ stockeye: 您觉得有误吗??? 05/14 22:27
一般来说,佛陀就是指释迦牟尼佛,只有在特殊的情况才可泛指诸佛。(况且出版成书,
除非顺润幅度小,一般会统一用字或加字,真要这样解释,就是变成未来佛世,而非佛陀
时代才对)
再者,新书在该经该段落中,持念佛号可以成为轮王的解释消失了,这很明显是错误。
很明显就是变成逐字稿的时候,看不出文意,以为不顺。就加了个「生」字上去,
再来,佛陀时代是讲转轮圣王是佛陀时代的一种观念,根本不是在讲持念佛号能生在佛陀
时代。 乱加字、分段错误,就造成错误的文意。
无论是这段经文,或是证严法师的原音,前两种出版品,均没有生在未来佛世的文意。
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/14/2017 22:52:54
7F:→ Bonaqua: "复次。曼殊室利。若有四众。.....於後不复更受女身。" 05/14 23:05
8F:→ Bonaqua: 如果您手边有经文,可打开来看,这个范围是一个段落。 05/14 23:06
9F:→ Bonaqua: 当中有几个小段,第一小段讲的属於生极乐佛土,次段才讲 05/14 23:07
10F:→ Bonaqua: 生天、依序人间、转轮王、...刹帝利。婆罗门。 05/14 23:08
11F:→ Bonaqua: 所以以这段落的文义来看,经文符合佛陀时代,并不是指 05/14 23:10
12F:→ Bonaqua: 过去的释迦牟尼佛,而是指极乐世界的阿弥陀佛。 05/14 23:10
13F:→ Bonaqua: 您可以翻开经文对照看看。 05/14 23:11
法友您好,请回归原经文四句,以及前两次出版品、证严法师讲述原音。
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/14/2017 23:16:07
14F:→ stockeye: 药师佛跟阿弥陀佛都是现在佛... 05/14 23:18
15F:→ stockeye: 所以如果是修订版本说持这名号诞生到那边,应该也没错 05/14 23:18
原经文四句、证严法师原音就没这意思啊
总结语也反映出同样问题了。
如果可以这样让後人任意参杂自己对佛法的理解,到这种扭曲原意的程度,
那到底谁才是讲述者?
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/14/2017 23:24:40
16F:→ Bonaqua: 您文中所提的经文,其实都在那一段当中,前後文可以对照 05/14 23:24
17F:→ Bonaqua: 而您文中的逐字稿,上人不是有讲吗 ? 05/14 23:26
您这种看书的方式,是把经文前後都拉出来独立看
但是证严法师讲经白话内容是很多的,穿插很多慈济历史
所以这里四句经文,只能和当段白话扣连;再者,证严法师完全没有提出两位的文意,
这属於外加的渗入意义,不是四句经文和法师的意思。
讲经,是法师与药师经文本对话的过程,编辑该做的是呈现这个过程,以及让世人更容易
明白,感受到法喜,而不是渗入自己的理解,甚至扭曲原意。
理解错误以致加个「生」字,分错段落,将「佛陀时代印度的观念,有转轮圣王」
改成 「生在佛陀时代」 这样完全不同的解释。
18F:→ stockeye: 您看的是修订版本,如果证严法师觉得要加上去,这也正常 05/14 23:28
19F:→ stockeye: 如果他觉得之前漏讲,补追述应该还好吧?有说是逐字稿吗? 05/14 23:28
20F:→ stockeye: 如果不是逐字稿,也没强调逐字稿,应该不用纠结这事情 05/14 23:29
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/14/2017 23:34:38
这不是补追述喔,新书同段落,能成为转轮圣王的文意消失了,佛陀时代有转轮圣王这种
文意的意思也消失了。是扭曲取代。
编辑序言有强调此书照原音逐字重打,很强调更贴近原本证严法师的意思。
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/14/2017 23:38:32
21F:→ Bonaqua: 了解你的意思了,我刚刚看到的是出版书的文字稿。 05/14 23:39
22F:→ Bonaqua: 有可能校稿没发现吧,您可以跟慈济相关部门反应。 05/14 23:52
23F:→ Bonaqua: 我也认同按照法师原音来整理文字较妥善。 05/14 23:53
24F:→ Bonaqua: 刚有听了2001年的录音,上人确实是讲在佛陀的年代 。 05/14 23:55
25F:→ stockeye: 有强调此书照原音逐字重打<--这样要更正,不能这样马虎 05/14 23:59
26F:→ stockeye: 不能别人没讲的硬塞说对方说过,会糟糕 05/15 00:00
27F:→ Bonaqua: 不过那套书也有强调并非单纯逐字稿,有经过不少次的校勘 05/15 00:00
28F:→ Bonaqua: 和与出家在家弟子的辩证指导,这当中有没有去请示上人, 05/15 00:01
29F:→ Bonaqua: 原po也是要问清楚,毕竟一套书要出来流程也很繁琐。 05/15 00:02
30F:→ Bonaqua: 南无阿弥陀佛 05/15 00:02
31F:→ Adamcolton: 编辑校对的事情末学不论,不过就法义而言,大乘会讲 05/15 12:26
32F:→ Adamcolton: 十方三世一切佛,千万佛所等,所以如果按照文义来看 05/15 12:27
33F:→ Adamcolton: 末学会觉得就是生在佛出世的时间、空间,不会想到是 05/15 12:28
34F:→ Adamcolton: "回到未来"。大乘也会说佛有三身:法、报、化身。所以 05/15 12:30
35F:→ Adamcolton: 不觉得太有问题。但如果小乘宗义,就不大承许大乘这种 05/15 12:31
36F:→ Adamcolton: 十方三世一切佛以及三身的宗义,会有意见。但证严法师 05/15 12:31
37F:→ Adamcolton: 是持大乘教,所以这样看下来觉得还好,不会很奇怪~ 05/15 12:32
38F:→ Adamcolton: 至於编辑校对的事,通常就是等再版的时候才能改吧~ 05/15 12:33
39F:推 cool810: 不知法师原意,不过一般人在讲"当然更理想的话...."有时 05/15 14:45
40F:→ cool810: 候也有表达一种愿望、或喟叹之意,例如昨天是母亲节,有 05/15 14:47
41F:→ cool810: 些子母未在身旁的妈妈,虽然也是母亲节快乐,但是也许会 05/15 14:48
42F:→ cool810: 加上一句"当然更理想是子女能共同陪伴",更甚者或许子女 05/15 14:50
43F:→ cool810: 已经不在了(如近日新闻失去作家女儿的母亲),这样的语意 05/15 14:51
44F:→ cool810: 有时候只是表达一种希愿、遗憾等综合用法。 05/15 14:53
两位说的是一般情况,如果药师经没有这两句经文的存在,也许可以。
但这段是跟着经文的,原本可以成为转轮圣王、统一天下的意思不能消失;
证严法师特别强调转轮圣王是佛陀时代印度人的观念(牵涉到文化面的说明)完全不见了。
2006年版本才是适当的处理方式。
45F:→ poohkoala: 你可以向静思文化的网站反应, 05/15 19:13
46F:→ poohkoala: 基本上慈济是做事练心,不读书的,在静思文化工作的文 05/15 19:18
47F:→ poohkoala: 字编辑,佛学程度待议… 05/15 19:18
48F:→ poohkoala: 就像大爱台,很多工作人员只是去赚钱,根本不好乐佛法 05/15 19:21
49F:→ poohkoala: ,称不上慈济人 05/15 19:21
说到这个…这套新书的编辑好像和过去静思人文原本的编辑是不同人,总编辑没有看到释
德(人凡),其他人也都不一样…,而且没有半个出家人是编辑…。
50F:推 soulism: 这就像佛经,从印度翻译有一个步骤叫润文,是会加一些字的. 05/16 07:05
51F:→ soulism: 我认为没有那麽严重,如果你认为很不妥应该去跟慈济反应. 05/16 07:06
润文加字是不能改变意思到截然不同的程度的。否则润文者应该会被其他三个工作的负责
人围殴。
征义:协助勘定已译成的文字是否符合梵本原意,保障正确。
证文:也叫作证梵本,在译主宣读梵本时,检查是否与梵语原文相出入。
参译:校勘原文是否有错误之处,并用译文反过去对证原文以进行检查。
润文:对译成的文字进行再加工,保证流畅以利於阅读。
※ 编辑: MTal (140.123.46.219), 05/16/2017 11:05:18
52F:→ hywu: 若真的很介意,请直接告知静思文化,在这边讨论他们也不知道 05/16 12:25
53F:→ hywu: 基本上,末学对於"生到佛陀时代"用法不觉得有错。 05/16 12:26
54F:→ hywu: 念药师佛可以生到药师净土。念阿弥陀佛可以生到弥陀净土。 05/16 12:27
55F:→ hywu: 这在经典上都看的到。一般人讲佛陀,若不特别指称,都会认为 05/16 12:29
56F:→ hywu: 是释迦摩尼佛。但也有可能会想到他方佛土。 05/16 12:30
57F:→ Katarn: 口矣.... 05/16 22:35
58F:推 soulism: 佛陀是佛的意思,不是单指释迦牟尼佛,因为中国人喜欢简化 05/17 21:04
59F:嘘 shouraku: 弥勒佛的时代 05/18 11:40
60F:→ shouraku: 原po不要乱搞!自己读书能力不足哀 05/18 11:42
原来天上寿尽,还生人间;或为轮王,统摄四洲。可以解出生在弥勒佛时代...哀,
建议师兄/姊回归经文四句和证严法师原说。 经文四句为何,证严法师原音、
逐字稿为何,是无法改变的事实,不然作者就不要挂法师名字啊
※ 编辑: MTal (140.123.46.59), 05/18/2017 14:03:45
61F:推 artichock: 楼上是高端黑吧...... 05/18 18:58
62F:→ artichock: 同疑惑 为什麽不直接向静思人文志业反应+3 05/18 18:59
63F:→ artichock: 或是直接到静思精舍请教法师们 如果法师看到有人那麽 05/18 19:00
64F:→ artichock: 精进的请法 一定会很欢喜 你也能直接地得到答案 这不是 05/18 19:01
65F:→ artichock: 很好吗? 通达了这段经文 再把心得分享给版友 这不是 05/18 19:02
66F:→ artichock: 好上加好吗? 更何况即使网路所有人都说这段是如法的 05/18 19:03
67F:→ artichock: 原po也不可能信服的 不是吗? 05/18 19:03
68F:→ artichock: 祝福原po善解经文 法喜充满 愿法轮常转 正法久住 05/18 19:08