作者fricsay (荣誉是贼子的斗蓬)
看板Braves
标题Rookie ready to rumble
时间Thu Apr 3 00:48:43 2003
http://www.accessatlanta.com/ajc/sports/braves/0403/02braves.html
By David O'Brien
孩童总是会说些该死的话,包括未经修饰的事实。
就像23岁的Braves新秀Horacio Ramirez,
当他被问到是否对星期三晚大联盟初登版对上Expos感到兴奋时一样。
「真的真的很兴奋。」这位有大好前途的左投说,他还没有在AA以上的经验,
「你就只有一次初登版,我会带着情绪上阵,把情绪穿戴在袖套上,
我才不会刻意压抑任何事。」
兴奋是一回事,但紧张呢?
「我现在非常紧张。」他说,
「但我知道今晚还会更紧张,这无所谓。」
喔!觉得忐忑不安ㄏㄡ(蝴蝶在胃里)
「才不是蝴蝶!」他笑着说,「是海鸥。」
(译:老外幽默很难懂...)
但这不是把一个没准备好的新秀推进狼群的例子,
当Ramirez春训六次先发累积4-0且ERA仅1.90时,
就已经展现了他已做好准备还有他高度的天赋。
他比其他先发还有更稳定的贡献,
早在Paul Byrd和Mike Hampton进伤兵名单前他就已经赢得rotaion的一席了。
但是他并非担任四号及五号,
Ramirez移到第二场先发,取代表定的Mike Hampton,
Hampton长达三周的期间将坐壁上观,
投手教练Leo传达给Ramirez的讯息其实很简单。
「你身处大联盟,就准备好去投球吧。」Mazzone说,
「他是个成熟的孩子,年轻选手中算是相当洗链的,
跟他谈论投球的事你就会发现他其实有很棒的组织能力。」
老实讲,他也知道Vladimir Guerrero在系列战第二场依然不会上场,
Ramirez并不像一般投手会做典型的喊话,像是
「我希望他能打,我想面对他们最好的阵容。」
Guerrero过去20场比赛面对Braves共敲出7支HR,
但春训时Ramirez面对他三次都顺利让他出局。
「是啊,但我宁愿今晚不要冒险。」Ramirez笑着说,
「我宁愿是其他人站在那里。」
--
我们道声再见。我目送计程车消失。
我回到台阶上,走进卧室,把床铺整个弄乱重新铺。
其中一个枕头上有一根浅色长发。我的胃里好像沈着一块重重的铅。
法国人有一句话形容那种感觉。那些杂种们对任何事都有个说法,而且永远是对的。
道别等於死去一点点。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.187.34.40