作者bossiverson (CHIAKI No 1 Fan)
看板Blue_Jays
标题Pete Walker加盟横滨海湾星
时间Fri Feb 27 09:48:56 2004
http://toronto.bluejays.mlb.com/NASApp/mlb/tor/news/tor_news.jsp?ymd=20040226
&content_id=641598&vkey=news_tor&fext=.jsp
Walker heading to Yokohama
右投手Pete Walker今天说,Blue Jays已经将他卖到日本的横滨海湾星队。
Walker说他已经跟横滨签约了,合约内容让未公开。但Walker自己说是他
今年薪资($425,000)的两倍。
Walker说:"去那边最大的成就是我有机会成为先发,在这边我顶多就是球队的第12人
,那边的机会比这边好得多。Blue Jays是个很棒的组织,这是个困难的决定。但对
我的家庭而言,现在最重要的是经济上的支持"
Walker的选择,在棒球本身也相当合理。在2002年大放异彩前,他整整在小联盟待了
十二个球季。他是Blue Jays从大都会挖来的。刚到多伦多的时候,Walker就尽全力
把握机会。尽管五月才来到多伦多,他却成为球队的第二先发。整季结束,他的胜投
数10全队第二,先发场数20及投球局数139.1都排名队上第三。
隔年Walker受伤,使他失去了更上层楼的机会。他有很长的一段时间都待在伤兵名单
,当他发觉时,球季似乎已经接近尾声。
Blue Jays的投手教练Gil Patterson很高兴Walker的重新出发。他说:"Pete从来不会
退缩挑战或是害怕战斗,他一生都是如此,我从没见过这样的人。去日本发展对他很
好,就让他在那边赢个22胜,明年我们再签他。"
Walker会做这样的决定很简单,他说事实上他比较喜欢大联盟,但是去日本可能成功
的机会诱因,让他不想错过。Walker说:"我想在那边成为一个具有影响力的投手。我
的投手生涯大概还有三四年,去那边投一年,投得好不管继续留在日本或是重新回来
,我都将站在比目前好的位置上。"
事实上,最近许多选手都在从日本回来後,有一翻新气象。皇家的Darrell May 是个最好
的例子,他在去日本前,在大联盟总共只投67局,年过30回来後,最近两季都先发20场。
而Walker四月就要满35岁了,也在寻求同样的模式。Walker说他很欣赏Ricciardi的调度
方式。"大部分人都很清楚告诉我希望我留下来,但是Ricciardi跟我讲另一种想法。因为
,目前机会不站在我这边。"
Ricciardi说,这个交易是"双赢"。"我们卖掉他,拿到一些钱,可以在选秀上多加利用。
或者,可以用这笔钱来找亚洲球员。"已经在去年十二月签下郑錡鸿的Ricciardi,很可能
会把这笔钱,以同样的方式运用。
Walker将用未来几周准备签证打包行李,三月十日到日本。他的家庭四月前往。不过更重
要的是,Walker的太太将在今年夏天生下另一个宝宝,届时夫妻俩将分隔两地。挑战不只
於此,不会日文的Walker,暂时全得仰赖翻译。
"进一支新球队一定会有困难,我只想尽力而为。一个机会我当然不想错过。不过我也会
想念Blue Jays的,我想今年Blue Jays很有机会打季後赛,但看来我是无法参与了"
Walker说。
--
My Fantasy Toronto Blue Jays
P Roger Clemens Roy Halladay Pat Hentgen
1 Ricky Henderson(LF) 2 Robeto Alomar(2B) 3 Paul Molitor(3B)
4 Joe Carter(DH) 5 Shawn Green(RF) 6 John Olerud(1B)
7 Vernon Wells(CF) 8 Carlos Delgado(C) 9 Tony Fernandez(SS)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.37.133