作者yukionna (做球迷的要习惯离别)
看板Beckham
标题[新闻] 'You've got no chance of succeeding in the States'
时间Tue Sep 11 22:20:41 2007
'You've got no chance of succeeding in the States', Fergie warns Beckham
http://0rz.tw/ff32v
重点就是
Fergie认为Becks要把足球变成美国主要运动之一是不太可能的事
国土太大是其一,支持者大概不太会坐那麽久的飞机去客场为自己的球队加油
再来就是之前有太多的有名球员来这里都没有太多斩获
不可能因为Becks一个人就改变全世界
当然也有提到Becks遇到他老婆以後就变了
David Beckham faces a near-impossible task to turn football into
one of the USA's major sports, according to Sir Alex Ferguson.
The Manchester United manager feels his former Old Trafford protege
cannot transform the fortunes of the sport by himself.
And he argued the sheer size of the USA and the exodus of young
American talent to Europe would stunt the growth of Major League
Soccer despite Beckham's best efforts.
Ferguson also claimed the former Real Madrid player's celebrity
status had overshadowed his significance as a footballer.
Los Angeles Galaxy signed Beckham - currently out with a knee
injury - on a five-year contract worth up to £128million in a
bid to boost the popularity of the game. But Ferguson feels the
England midfielder will struggle to have a major impact on his
own when the combined talents of Pele, Johan Cruyff and Franz
Beckenbauer failed to have a lasting impact after playing for
New York Cosmos three decades ago.
"In the late '70s I went to America with Aberdeen and there were
guys like (Teofilo) Cubillas and (Peter) Shilton there," the Scot said.
"Before that there was Pele, Cruyff, Beckenbauer. It is difficult
with David going there - I don't know what kind of impact he can
make. David Beckham himself can't change the whole country."
And Ferguson feels the distance between teams affects the impact
of football on American society.
"The size of the country makes it difficult," he said. "In European
football, and especially in British football, you can travel easily.
"If you are Boston and need to go to Los Angeles it's a six-hour flight.
Supporters don't travel so you are missing that rivalry between fans.
"So you have a problem. To make it substantial you would have to go
regional but there's not enough teams to have four strong leagues."
Ferguson, who was speaking to an audience at the Citizens Theatre
in Glasgow, feels the MLS is also undermined by an exodus of young
homegrown talent.
"What you have got in the States is that a lot of kids are playing
football in the States and there is nowhere to go," he said. "The
best American players go to Europe very early, like Brad Friedel
(at Blackburn), (Brian) McBride and (Clint) Dempsey at Fulham. So
that situation doesn't help the American game."
And while Ferguson feels Beckham will struggle to have the required
impact on the field, he claimed the 31-year-old's celebrity persona
had overtaken his status as a sportsman following his marriage to
Spice Girl Victoria.
When asked if Beckham was difficult to deal with at United, the
65-year-old said: "He was never a problem until he got married.
He used to go into work with the academy coaches at night time,
he was a fantastic young lad.
"Getting married into that entertainment scene was a difficult
thing - from that moment his life was never going to be the same.
"He is such a big celebrity, football is only a small part. The
big part is his persona."
--
凡事还是慢慢来
我承认我认为他要改变美国足球也是个不太实际的梦想
不过自从他去MLS之後,赛季票也变得卖的比较好也是事实(而且听说是超好)
新闻每天炒也一定会有相当的效果
一定有人好奇看看然後莫名奇妙被拉进足球的世界(?!)
(想当初也是新闻让我认识Becks,继而爱上足球)
而且美国原本就有推广足球
反正在烂也不会比台湾要把国际主场拿去开花花烂吧??
至於改变的成效,我们可以2~3年後来看看 XD
--
╭════ ███◣═══════ ◢ ═════════════ ◢████ ╮
║ \ ██ █ Go~England~Go █ ◢▌ █████ ║
║ ╱◢▏██▌◤ ◢█◣ ◢█◣ █◢◤ ██◣ ◢█◣ ◢ █◣ █◤ ██ ║
║╱7 ▏██▌◣ █◢◤ █▌ ██◣ █▌█ █◢█ █ ██ ◢█◤ ║
║ ﹀ \● ██ █ ◥█◤ ◥█◤ ◥ ◥ ◥▌◤ ◥◤◥ ◥ ▌◤ ﹟██ ║
╰════ ███◤════════════════════════ ██ ═╯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.217.118.35
※ 编辑: yukionna 来自: 203.217.118.35 (09/11 22:23)
1F:推 iunchen:佛先生老是爱用贝克汉婚後变很多的理由来数落他... 09/12 13:01
2F:→ iunchen:(小声地说)我也不是很喜欢维多利亚的... 09/12 13:02
3F:→ iunchen:可能真的婚後有变,但是怎麽变,他都还是最努力的贝克汉 09/12 13:03
4F:→ iunchen:至少身为一个足球员,他是努力的! 09/12 13:03
5F:推 yukionna:不能同意楼上更多~!! 09/12 23:58