作者giselafee (浮华人世)
看板BeautySalon
标题Re: [请益] 疑似买到盗版的德国世家护唇棒@"@
时间Thu Nov 20 20:22:21 2008
依我的经验,德世的产品应该是会随着国家贩售有不同的语系标示
不一定要写德文的才是"纯的"
因为之前我拿过台湾百货公司的DM去德国药局购买产品
药剂师说DM上面印的荷兰文,所以他也不太清楚我们要的产品是什麽
=_=
德世的瓶子外观都长的差不多...所以後来也没有订购成功,因为药剂师看不懂荷文
如果原PO真的很怕买到仿货,是可以上美国的购物网站找找看德世的护唇棒是不是跟你手
上的长的一样。
之前欧元很贵,我很怀疑为什麽有些网路卖家的卖家这麽低廉
想说怎麽这麽厉害,有办法砍到欧元原价的对半价位在卖还有利润
後来发现,原来是跟美国的商店购买的‧‧美金一跌,用美金买比欧元买还有利润空间
也许可以问问看买家的购入来源是哪个国家^^
※ 引述《tindomoto (有雨的地方就有云.....)》之铭言:
: 昨天在公馆面交护唇棒和护唇霜
: 回家才认真比对
: 发现他包装上不是德文耶!!!
: 是英文~囧
: 怎麽会这样~"~
: 以下是它的照片
: http://album.blog.yam.com/show.php?a=tindomoto&f=5271381&i=5816930&p=0
: 到底是不是正版呀呀呀?????
: 买过专柜的人可以麻烦帮忙监定一下吗?
: 感激不尽>"<
--
不求、不怨、无执念
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.32.58
1F:推 yhy:台湾的目录不是荷兰文阿..而且荷文跟有大约70% 140.128.63.187 11/20 20:27
2F:→ yhy:的相似程度 没理由看不出来..有点怪... 140.128.63.187 11/20 20:28
3F:推 tindomoto:喔喔~感谢您解惑^^马上去查查美国的网站140.112.206.187 11/20 20:31
4F:推 yhy:荷文跟德国约70%相似~~ 140.128.63.187 11/20 20:31
针对YHY的疑问,直接回文比较快,推文比较慢
『荷文跟德文有70%的相似程度,没理由看不出来』这个疑问句真的是让我傻眼
我是2003年台湾的目录去德国药局询问,当年百货公司的目录是荷兰文
要不是药剂师告诉我这是荷兰文,我也不晓得。
再来,台湾目录这几年是否有长进,我也是不晓得,台湾百货公司就是卖太贵
我才会去德国药局询问价位。 但是依当年拿的目录是只有德世外盒包装的图片,
药剂师怕订错,总是小心起见。不论是在哪个地方,不是100% 确定,谁敢下订单?
有关於语文相似的问题,我并不想在这儿挑起战火。
但是换个方式想,日文跟中文的相似程度也很高啊,
如果今天日本人拿着日文简介目录来问台湾人,没学过日文的看懂又有几个?
再来,荷文跟德国有70%的相似程度吗?荷文的发音是德文+英文
单字写法比较偏像北欧的叠字母,『70%的相近程度』,
在我个人观点,这70%的比例也太偏高了吧。数据从哪里来?
我不是荷文的专家更不敢说德文有多厉害,
但是学了德文七八年,基本上,我可不敢说自己看的懂荷文70%的表达意思。
相信去德文版询问在那边专攻翻译的德文翻译者,
也不敢说自己当德文翻译者而懂荷文的50%的意思吧
拉回正题
刚刚我上德世的英国官网看产品目录,英国德世的护唇棒介绍是写英文的喔!
原PO可以再比对一下内容是否无误 ^^
↓英国官网ONLINE SHOP
http://www.drhauschka.co.uk/products.php?category=8
↓护唇棒图片
http://www.drhauschka.co.uk/images/products/large/lip_care_stick.jpg
※ 编辑: giselafee 来自: 125.224.32.58 (11/20 20:51)
5F:推 tindomoto:我刚刚也有上UK的网站查~好险应该是没买140.112.206.187 11/20 21:02
6F:→ tindomoto:到假货~也谢谢g大分享辨别资讯^^140.112.206.187 11/20 21:02
7F:推 angelchien:推原PO超专业~本来在不同国家贩售就可 219.71.224.140 11/20 21:25
8F:→ angelchien:能会因应国情而有不同的语言说明或名称 219.71.224.140 11/20 21:26
9F:→ angelchien:我自己用过贝德玛和雅漾的东西也都和台 219.71.224.140 11/20 21:27
10F:→ angelchien:湾标示的不一样~但就的确是正品啊~ 219.71.224.140 11/20 21:27
11F:推 Orj:很用心的文章,推一下 218.175.61.142 11/20 23:21
12F:推 LOLIVA:大推..(超想学德文的..><) 140.123.79.32 11/21 08:11
13F:推 kranjcar:别说日文和中文了,简体字的东西要是拿来 122.116.66.39 11/21 12:05
14F:→ kranjcar:台湾就已经一堆人看不懂罗 122.116.66.39 11/21 12:05
15F:推 peacefulness:推原PO也推楼上 119.77.231.169 11/21 13:10
16F:推 helicase:推简体看不懂 我就是 140.112.52.148 11/21 14:11
17F:推 shaina:看得懂简体也看得懂日文...不知道为什麽... 203.71.15.19 11/21 14:23
18F:推 sorrie:doch doch!!140.121.156.116 11/21 15:33
19F:推 karen0922: 请问下午去有需要号码牌吗?DM 上有写223.138.166.226 12/12 15:38