作者sajapink (晨安)
看板APINK
标题[歌词] CHOBOM - You are the inspiration
时间Thu Dec 22 23:11:27 2022
You are the inspiration
(I will give you all reply)
-Refresh project
作词:Refresh, Herema
作曲:Refresh
[初珑]
接受了你的心
在我呼吸颤抖之际
不知不觉眼泪凝结
拥抱时间
对於只能这般望着你的我
允诺微笑的日子
[普美]
逐渐膨胀的
反覆回想着我们的约定
送别了感伤的过往
[普美]初珑合音
“全部都给你”你如此渴望的说出
在你那告白中我试着呼唤你
[普美]
越过漫长的黑暗放逐了伤痛
双手紧握想倚靠在你的怀中
[初珑]普美合音
早晨睁开眼时
[初珑]
阳光从窗边微微透进来
对我来说那就是你啊
[普美]
逐渐膨胀的
反覆回想着我们的约定
送别了感伤的过往
[普美]初珑合音
“全部都给你”你如此渴望的说出
你那告白让我被你填满
[普美]
在漫长的思念中流淌着伤痛
双手紧握想倚靠在你的怀中
[初珑]
“全部都给你”你如此渴望的说出
你那句告白
[初珑]普美合音
使我被你填满
你并非独自一人
[普美]
抬起头看看我会在你身边
为了总能露出笑容
试着与你一起扬起微笑
Translation by: Sajapink
---------------------------
初普提前送来的圣诞礼物
对於2000年发表的曹圭万(音译)"我全给你"
此次特别找来初普演唱这首答歌
分别从男女的不同角度演唱
若将两首歌的词比对来看
也是这首歌的一个亮点
画面很美,多多观看有益健康
https://youtu.be/AbB86QB922w
-----
Sent from
PttX on my iPhone
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.217.29.90 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/APINK/M.1671721889.A.138.html
※ 编辑: sajapink (180.217.29.90 台湾), 12/22/2022 23:12:44
1F:推 wasd0012: 推!谢谢翻译~ 12/23 07:19
2F:推 Movice: 感谢翻译 12/23 07:43
3F:推 catsondbs: 初普唱得很好听!! 12/23 09:14
4F:推 mike13112: 超好听啊,初普音色很合 12/23 09:37
※ 编辑: sajapink (180.217.3.49 台湾), 12/23/2022 09:50:51
5F:推 AkaiRondy: 推推!谢谢翻译!! 12/23 10:49
※ 编辑: sajapink (180.217.3.49 台湾), 12/23/2022 13:54:43
6F:推 Pansmallpan: 推!谢谢翻译 12/23 14:01
7F:推 pink360151: 推 超级好听 12/23 16:48
※ 编辑: sajapink (180.217.3.49 台湾), 12/23/2022 20:18:53
8F:推 nora12631: 谢谢翻译!这首真的好听 12/23 20:36
9F:推 wsylh: 谢谢翻译! 12/24 13:22
10F:推 scottxxx666: 推! 12/24 16:21
11F:推 pkkcyc: 感谢翻译~ 12/25 02:13
12F:推 Valelee: 感谢翻译! 12/26 08:43
13F:推 HJOYW: 感谢翻译! 12/28 00:12
14F:推 powerangle: 超级好听,一直重覆听 12/28 07:57
15F:推 qaz2230: 感谢翻译!好温柔的歌~ 12/28 13:08
※ 编辑: sajapink (1.200.150.67 台湾), 12/30/2022 14:28:25