作者Hussar (听音乐 聊足球)
站内ACFiorentina
标题[联赛] Week 5 Spotlight: Handyman Frey
时间Tue Sep 27 11:59:51 2005
http://www.channel4.com/sport/football_italia/w5spotlight.html
Player of the Week: Frey (Fiorentina)
Sebastien Frey has come some way since conceding six goals in that incredible
Milan derby back in May 2001. The Fiorentina ‘keeper underlined his
progression on Sunday night when his one-man show kept the score respectable,
against a side who undoubtedly got rid of him too soon in his career.
自从2001年米兰德比中不可思议掉了6球後,Sebastien Frey证明了自己的能力。
他在周日以一人之姿挡下许多进球,而对方正是早早放弃他的国米。
Although Frey ended up on the wrong end of a 1-0 scoreline, the 25-year-old
pulled off at least four stunning stops to continually deny the Inter
onslaught directed towards his goal. It was a performance of the highest
standard, one that Italian football fans are coming to expect from this
talented Frenchman.
尽管最终Frey以0-1收场,但他上演四次令人赞叹的扑球,和不少国米的射门。这是个
高水准的演出,也是曾经国米期待的表现。
Frey started his professional career with Cannes back in 1997, instantly
catching the attention of Inter via the eyes of former Nerazzurri and Italy
goalkeeper Walter Zenga. Despite Frey’s age and obvious inexperience, he was
transferred to the San Siro after just 24 Ligue 1 games.
Frey97年在Cannes开始他的职业生涯,他的表现获得国米和Walter Zenga的赏识。尽管
他年轻又缺少经验,在24场比赛後转会至国米。
Having guarded the goal for seven Serie A matches, Frey was then loaned to
Verona in the summer of 1999 where regular first team football helped him to
flourish into one of the peninsula’s most exciting prospects. He did enough
at the Stadio Bentegodi to win the faith of Inter as they handed him the No 1
jersey for the following campaign.
在出赛七场後在99年夏天被租借到Verona,在那里他逐渐成长到义大利半岛所期待的门将
。在Verona表现赢得教练的信任,在接下来的球季他穿上了1号球衣。
However, Inter endured a difficult term and subsequently so did their
shot-stopper. They finished fifth, having conceded a massive 47 goals, which
left them with some doubts over Frey’s pedigree. They lacked the patience
needed for Frey to mature, instead selling him to Parma in favour of spending
€17m on then Fiorentina ace Francesco Toldo.
然而,他如同国米一样历经了一个艰苦的球季。国米最终排名第五,失球数来到了47球,
这样的成绩让国米对於Frey的能力有所怀疑。最後,他们丧失了对於Frey成长的耐心,
在以€17M买入FIO门将Toldo後,将其卖到了Parma。
The latter has admittedly done a reasonable job for Inter but he spent last
night on the bench, given his new role as Julio Cesar’s understudy.
Meanwhile, Fiorentina’s summer capture from the Stadio Tardini stole the
show thanks to his fine handiwork. The Tuscan side have undoubtedly brought
in one of the best ‘keepers around, what a pity for France that Les Bleus
boss Raymond Domenech has yet to realise that fact.
事後来看,国米的这项交易是合理的,但他应该如同Julio Cesar一样做为替补的角色。
FIO有目前的成绩应该要感谢这位从Parma租借来的门将。FIO毫无疑问引进了世界上最
佳的之一的门将,但可惜的是法国队教练Raymond Domenech似乎还没认清这项事实。
--
The blade must pass through the fire,else it will break.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.212.175