作者Hussar (听音乐 聊足球)
站内ACFiorentina
标题[转会] Fiorentina next for Frey?
时间Tue Jun 21 12:06:49 2005
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jun20i.html
Parma defender Daniele Bonera has admitted he would love to work under Cesare
Prandelli at Fiorentina next season.
The Italian international stopper is expected to leave the Stadio Friuli and
he’s keen to link up with the former Parma tactician again.
"Anybody would like to wear the Viola shirt," the versatile stopper told
Fiorentina.it. "The club are doing some good things and then they have
Prandelli of course.
"I’ve always expressed my desire to work with him again in the future after
our time together at the Tardini."
The Tuscan club have been linked with Bonera, and teammate Sebastien Frey,
for a while and talks have begun.
"I know that there are negotiations going on between the two clubs,"
continued the former Brescia player.
"As far as I know, a bid has been tabled but it is now up to Parma and
Fiorentina to decide.
"All I can say is that it would be great to work with Coach Prandelli again
in Florence."
The 24-year-old, now a regular at international level, has also been linked
with Inter, Juventus and Milan.
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jun20d.html
Fiorentina look good to sign Sebastien Frey after the Parma ‘keeper said he
will almost certainly remain in Italy.
在Frey表明想继续留在义甲後,FIO很有机会将其揽入阵中。
Despite ensuring the Gialloblu’s Serie A status with an inspirational
display in Saturday’s survival play-off against Bologna, the 25-year-old is
ready for a new challenge.
尽管在附加赛中表现出色,但这位25岁门将已经准备好了要面对新的挑战。
"When I walked on to the field I knew it was my last match with Parma and I
can tell you my heart was beating very, very hard," said the former Cannes
and Inter man.
"当我走入球场时我就知道这会是我代表Parma的最後一场出赛,我的心脏跳动很激烈。"
"I wanted to leave this club with my head held high after four fantastic
seasons at the Stadio Tardini.
"在四个赛季後,我希望离开时能骄傲的走。"
"Avoiding relegation like this was like winning the championship. This city
will never forget June 18, 2005.
"避免降级如同赢这座城市永远不会忘记这个日子 。"
"But I don’t want leave like a thief. During the 2003-04 season I wasn’t
paid for nine months like my teammates, but I stayed.
"但我不想如同小偷般离开。在03-34年时纵然有9个月没薪水,但我还是留下来。"
"Now it’s time to move on to another challenge and there’s a 95 per cent
chance that it will be in Italy. I love this country, it has adopted me as
one of its own."
"现在是迎接另一个挑战的时候,有95%的机率会留在义大利。我喜欢这个国家,
我已经融入这里了。"
Fiorentina are an option after the arrival of former Parma boss Cesare
Prandelli on the Viola bench.
在Prandelli执教後,FIO成为他的选择之一。
Frey also admitted earlier this month that he would "like to play for
Fiorentina" if given the chance.
他在本月初承认,如果FIO给他机会,他非常乐意为FIO效力。
Reports in Italy on Monday suggest that a ?4m bid will be made, with his
teammate Daniele Bonera also a Florence target.
报导指出可能会以4M成交,他的队友 Bonera也是FIO的目标。
Frey is one of Europe’s top shot-stoppers even if he has never played for
France at senior level - something he is eager to put right.
尽管没有入选国家队,Frey还是欧洲优秀门将之一。
"I’ve never been so happy in my life and I’ve still got so much more to
live and learn," he said. "There’s still this French team flashing about in
my head…"
"我从来没有像如此快乐,我还有许多地方要学习。"
"对於入选国家队我还是有机期望"
--
The blade must pass throgh the fire,else it will break.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.45.59