作者gemma30546 (Onmyo-Za)
看板ZARD
标题[心得] 《永远:君と仆との间に》中译分享 33
时间Tue Sep 10 09:57:59 2024
不习惯签名
因为是鲜少在媒体露面的坂井小姐,所以有时候粉丝在外面遇到她的话,会像在逗子
拍〈爱が见えない〉的PV那样,造成不小的困惑与骚动吧。当然,对坂井小姐来说,也是
有感到不知所措的时候。
「请问您是ZARD的坂井小姐吧?可以请您签个名吗?」在雪梨出外景的坂井小姐,曾
经被旅行中的国人认出来,并索取签名。那是因为只要到了国外,大家就不太需要顾虑周
遭的眼光,会大大方方地在街道上拍摄。
但对於在日本很少被索要签名的坂井小姐而言,她却不知道该怎麽做。
「那个……有人跟我要签名,但是要怎麽做才好呢?」坂井小姐当时跑到负责拍摄PV
的工作人员高野那里这麽问道。
「就签好名後交给他们应该就行了吧?」得到高野的建议後,坂井小姐又跑回粉丝那
里,将签名签在好像是手帕还是什麽的东西上。
高野回想起这段插曲时,说:「对一般普通的名人来说,被索取签名是再正常不过的
事;但对坂井小姐而言却是相当宝贵的经验。在她签名的时候,我看见她脸上带着非常开
心的微笑呢。」
坂井小姐因为性格较内向,容易对周遭事物感到紧张,所以很难用自然的态度和别人
接触。不过如果在心情放松的情况下,她的那份率真就会透过表情或肢体动作显现出来。
这种像普通人一样的心态,可能也在写歌词的时候发挥了作用。
在豪华游轮上招待600人的首次演唱会
1999年8月31日,这天举行了ZARD的首次演唱会「ZARD 1999 Cruising & Live」。地
点不是在一般普通的音乐厅,而是在日本当时最大级的游轮「太平洋维纳斯号」(
Pacific Venus),光客房与娱乐设施就有十二层,宛如一间海上豪华酒店。想参加的观
众必须先购买第一张精选辑《ZARD BEST The Single Collection~轨迹~》後,将内附
的明信片回函寄回公司参加抽选,再从中抽出600人;最後统计申请量多达120万封。
坂井小姐与工作人员们在前一天深夜登船,仔细检查了观众席的设置以及那边的音响
设备。演唱会当天,坂井小姐身穿简单的全套西装登台。乐团成员有负责吉他的大贺好修
与冈本仁志、钢琴手大野爱果、贝斯手麻井宽史,以及负责本次演唱会编曲,同时也是乐
团GARNET CROW的钢琴手古井弘人。
因为是第一次开演唱会,而且舞台和观众席之间的距离比宴会厅那种场地还要近,即
使坂井小姐的紧张无法衡量,但还是唱满了整整十四首歌。
当天负责摄影的森源说:「现场拍摄是交由一支年轻的团队负责,因为大家都是第一
次在船舱里拍摄演唱会,所以我们很紧张,坂井小姐也很紧张。」而这份紧张感之後也透
过影像真实呈现了出来。
「因为是第一次在粉丝面前唱歌,所以紧张感特别强烈。不过也正因如此,她身为『
艺术家坂井泉水』的氛围渐渐清晰了起来,和以前跟我们一起在伦敦出外景时的样子判若
两人。」
因为是第一次开演唱会,为了慎重起见,有人提议要不要在素描簿上写下几首歌词,
让观众能一起看。只是实际操作时发现难度不小,不是被工作人员的影子挡到所以看不见
,不然就是翻页的时机点跟不上歌曲等等。
总之上述状况也会发生在没办过演唱会的场地,此外还发生了其他不顺的事,因此在
安可舞台前的後台内,制作人难免会对工作人员抱怨,希望能一同完善整个流程;但这些
混乱都被坂井小姐的一句话给收服了。
「(我)没问题!」就是这句话让烦闷的後台一下子冷静下来。
坂井小姐在演唱会结束後这麽说:「当时我心中涌现出好久没出现、像学校体育大会
那种氛围的节拍。在演唱会那天到来前,我就是一个劲地跑步啦,有时候还会播放我大学
时着迷的欧陆节拍音乐在家跳舞(笑)。」
这场船上演唱会的live音源「ZARD Cruising & Live~限定盘Live CD~」於2000年
发行,限定三十万张。
(未完待续)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.225.31.225 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ZARD/M.1725933481.A.A8F.html
1F:推 joshddd: 推 09/10 10:05
2F:推 sed: 谢谢翻译!真想看看邮轮演唱会的完整影片,毕竟那时是姐姐状 09/11 00:28
3F:→ sed: 况正好的时候哪 09/11 00:28
4F:推 Orisinal: 当年是出vhs我的那卷还在家里 09/11 07:33
5F:推 DEATHKAZE: 真希望能放上串流或再贩 09/11 09:05
6F:→ gemma30546: 哇 O大手上那卷录影带很珍贵 09/11 09:10
7F:推 ikimo: 推~邮轮演唱会到现在还没公开全场的影片说 09/14 01:28
8F:推 crahss: 感谢翻译 09/17 18:36
9F:推 j20307: 感谢翻译!希望这场演唱会能释出完整的影片和翻修的音源! 09/18 06:10
10F:推 Basket0205: 邮轮上的LIVE超棒 09/21 21:37