作者unliga (阿U)
看板StupidClown
標題我同事有去皈依
時間Fri Aug 13 08:50:55 2021
昨晚跟我老公說
那個某某某(我同事)有去波依耶
老公:波依?..........皈依啦
我:哈哈哈波多野結衣的縮寫哈哈哈
PS:
我國文很差 常常講錯
若有冒犯到 那就抱歉了QQ
※ 編輯: unliga (223.139.225.110 臺灣), 08/13/2021 08:56:49
1F:→ k62300 : 樓下看懂了嗎 08/13 09:13
2F:推 taipoo : 我有看懂,但這很不好說QQ 08/13 09:57
3F:→ ponz3963 : 到底是哪邊錯了... 08/13 12:05
4F:推 cruby841031 : 皈依唸歸依? 08/13 13:09
5F:→ Dwccc : 看不懂要表達什麼 08/13 13:44
6F:→ kevio : 維大力? 08/13 13:50
7F:推 ghjkl2222424: 你要講皈依講成波依是嗎 08/13 14:57
8F:推 HuaeatHua : 意思就是皈依念成波衣呀 08/13 15:14
9F:→ k62300 : 波依and割肉 08/13 15:17
10F:→ yu820224 : 樓下我看不懂 可以幫我翻譯嗎 08/13 15:50
11F:→ xxgogg : 無法 08/13 16:14
12F:→ ponz3963 : 他要說那個縮寫她男友以為他要說皈依 08/13 16:19
13F:推 cruby841031 : 就是皈依唸錯音呀 08/13 16:19
14F:→ cruby841031 : 照樓樓上那樣說,去波衣是什麼意思@@ 08/13 16:21
15F:→ jacky3390 : 就算沒縮寫也看不懂,還是笨點是我看不懂 08/13 16:33
16F:推 royfw : 這不是國文差的問題了,是你文章內容根本資訊不足, 08/13 18:31
17F:→ royfw : 誰知道你在講什麼? 08/13 18:31
18F:推 bee6702 : 原po表達沒問題啊 08/13 20:55
19F:→ ccshineshin : ??? 08/13 22:28
20F:→ rb510691 : 這只是原po笑點超低而已 08/14 06:59
21F:推 jenhaoliao : 所以是“皈依”不會念?! 08/14 08:58
22F:→ jenhaoliao : 第一次聽到 有人念波衣 08/14 08:59
23F:推 yvonneeeee : 看不懂QQ 08/14 14:47
24F:→ yvonneeeee : 皈音同龜沒問題啊 08/14 14:47
25F:推 ken12121984 : 去波衣是蝦餃?波多野結衣變動詞? 08/23 21:49
26F:→ iceprincess : ???-.- 08/26 04:27