作者chienshu (哎呀押........)
看板wearefriends
標題[問題]這個內容到底是哪一集....> <
時間Tue Jan 12 20:28:53 2010
最近在念語言學~
突然想起friends有一集似乎是Ross講錯字
不知道是大舌頭還是怎樣
然後其他人也不自覺發生說錯字的現象
有人可以想起來到底是說錯什麼單字嗎= =
我知道這問題很無聊
但問題就是困擾到我了....= =在此 先謝謝了喔!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.185.3
1F:推 kk1423:是空手道的那個英文單字嗎??? 01/12 20:50
2F:→ sardonyx10:你會不會是記錯劇情了? 01/12 21:24
3F:推 DogCavy:是Joey笑Ross把butternut squash講成squatternut buash嗎 01/12 22:21
4F:→ DogCavy:可是其他人沒說錯字 01/12 22:21
5F:→ DogCavy:還是"Unagi"? 01/12 22:29
6F:推 warstray:還是Ross吃到奇異果過敏結果變大舌頭??? 01/12 23:38
7F:推 yuzuneko:有Unagi這個字,而且真的是謾魚,Ross是把空手道念錯了 01/13 00:55
8F:推 yuzuneko:空手道的羅馬拼音是karate沒錯,但是Ross念成 korate 01/13 00:59
9F:→ yuzuneko:用日文表示的話,正確空手道是からて 01/13 01:00
10F:→ yuzuneko:但是Ross卻念成 こらて XD 01/13 01:01
11F:推 yuzuneko:Ross的unagi倒是沒有發錯音,日文是うなぎ 但是Ross卻 01/13 01:05
12F:→ yuzuneko:亂解釋一通,字典裡unagi除了鰻魚之外的意思是物價、溫度 01/13 01:06
13F:→ yuzuneko:或職位直線上升,沒有Ross所謂的危險預知的概念 01/13 01:06
14F:→ yuzuneko:好像沒回答到你的問題吼~拍謝~剛好看到Karate跟Unagi就 01/13 01:07
15F:→ yuzuneko:雞婆的解釋了一下 XD 01/13 01:07
16F:→ chienshu:我確定不是奇異果那集~請問空手道是哪集呢 我想去看看~~~ 01/13 18:40
17F:→ chienshu:Joey那一集也懇請回答一下....我去確認一下XD 01/13 18:40
18F:推 larson:Ross是把karate唸成kara"tay"吧? 01/13 19:18
19F:→ Kepic:"who" "whom" sometimes it's who! 01/13 19:35
20F:→ Kepic:不過那是mon講的 不要理我XD 01/13 19:35
21F:推 irenewill:我記得英文的karate是唸 可ㄖㄨㄚ體 所以是R唸得四不像? 01/13 21:23
22F:→ sardonyx10:ROSS那時候念的是日文發音 他覺得這樣比較道地 01/13 21:24
23F:→ sardonyx10:但其他人都不以為然 01/13 21:25
24F:→ ChiKLee:這樣說來美國人很怪 他們覺得要念"karaty"但照拼字念應該 01/13 21:29
25F:→ ChiKLee:"ka-rate" 不過還是想不到原po想講哪一段劇情 01/13 21:30
26F:→ yuzuneko:念成tay沒有錯喔 直接對照日文的平假名發音就知道囉 01/13 23:03
27F:→ yuzuneko:用中文發音的話,正確空手道應該是念「卡辣鐵」 01/13 23:05
28F:→ yuzuneko:但是Ross念成「可辣鐵」 01/13 23:06
29F:推 sardonyx10:樓上..ROSS念的是標準的日文發音 但英文單字裡的空手道 01/14 00:17
30F:→ sardonyx10:是"korati"的發音 所以大家才覺得R很假掰 01/14 00:17
31F:→ sardonyx10:他並沒有說什麼可辣鐵啦..... 01/14 00:18
32F:推 yuzuneko:所以結論就是 Ross的英文也念錯、日文也念錯 XD 01/14 09:08
33F:推 hero1017: 我剛好在看~這是第6季第17集,女生說他們學了防身術的那 04/14 18:02
34F:→ hero1017: 集 04/14 18:02