作者qqq1114 (><)
看板wearefriends
標題Re: [問題] 102 Stand erect?
時間Sat Jun 21 02:29:35 2008
其實我覺得沒有版友想得這麼邪惡耶 XD
Ross當時我記得是為了展區陳列的問題搞得很煩
所以當Carol問Ross好不好時
Ross就說"這裡的直立人種都很好"(anyone who stands erect)
直立人種就是指homo sapiens 也就是人類吧
因為展區中的穴居人並非"直立人種"
隱含有展示的穴居人(就是R正在忙的工作)不怎麼好的意思
就是很Ross式的老學究笑話啦
(很愛賣弄一點學問但很無聊)
我覺得Ross不太會開那種有性暗示意味的玩笑耶
那通常是Chanlder/Jeoy的工作
甚至我覺得Rachel都比Ross開放 Ross挺保守的
至於之前的"You look great. I, uh... I hate that."
我覺得分手的男女還蠻常會這樣說的
後面的"still lesbien?"
只是表示Ross還一直希望有復合的可能
希望Carol哪天突然又變回straight XD
(而且Carol也明白Ross對自己舊情難忘 很妙)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.185.158
1F:推 mohiwa:笑點不是在於Ross是否開黃腔,而是他認真講了那些卻會讓人聽 06/21 03:16
2F:→ mohiwa:著很像黃色笑話……這才是笑點。 06/21 03:17
3F:→ mohiwa:Ross說那些話時沒有那個意思,但讓人聽著有…大家是這個意思 06/21 03:18
4F:推 HiddenGuy:同意樓上 06/21 07:50
5F:推 thomasyu:Homo erectus才是直立人啦 H. sapiens是智人 06/21 11:41
6F:推 goenitzx:Joey:Homo? 06/21 18:22
7F:推 AdamMiller:Joey:If the Homo Sapiens, were in fact "Homo"sapien 06/21 20:47
8F:→ AdamMiller:is that why there extinct? 06/21 20:47
9F:推 eggies:Joey Homo sapiens are people 06/22 00:08
10F:推 AdamMiller:Hey, I'm not judging 06/22 00:44
11F:推 goenitzx:顯然大家都記的很熟 XD 06/22 07:01
12F:推 lovy:推一樓 06/23 09:18
13F:推 sardonyx10:一樓在樓上的推文可不是這樣說的 06/23 15:01
14F:→ mohiwa:我改變看法也不行哦?幹嘛這樣愛抓別人毛病? 06/23 15:35
15F:→ mohiwa:閒到去比較別人推文…you have too much time to waste,pal 06/23 15:37
16F:推 mohiwa:sorry,我的語氣看起好像滿衝的,但我沒那個意思 06/24 03:34
17F:推 aesthetics:一樓 06/26 12:05