作者charminglee (Take me away)
看板wearefriends
標題[問題] monica's thunder?
時間Tue Dec 13 23:49:14 2005
是不是有一集的標題是monica's thunder?
我記得那時候查過這個字是不是可以表示風采、風頭之類?
因為我現在又在love,actually看到這個字,
可是查了三種字典都沒有這個意思耶。
是我老人痴呆記錯了嗎?
不好意思文章內容比較有點偏離,
可是我想friends的fans對這個字應該會比較有印象。
--
題外的題外,愛是你愛是我這部電影很適合現在看,耶誕節前^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.207.16
1F:推 endlesssong:Love Actually真的很棒(我愛Colin Firth *^Q^*) 12/13 23:53
2F:推 imel:我記得是ㄟ 12/13 23:52
3F:推 DenRu:在phoebe生小孩那集 Joey腎結石發作 phoebe就有說這句話 12/14 00:16
4F:推 babymavis:YOU GOT IT! 沒錯 就是風采鋒頭的意思 12/14 00:28
5F:推 sereinyang:因為Love Actually我星期五就到待LONDON一星期啦! 12/14 06:51
6F:推 moonAthena:第七季第一集,在第六季末Chandler求完婚後 12/14 10:26
7F:推 endlesssong:所以這個意思是英美兩地都通用的囉?@@ 12/14 12:32