作者erosryujk (愛是寂寞的風)
看板w-inds
標題[討論] 關於w-inds.Day台灣會刊,請會員們看看!
時間Sun Jan 27 18:04:16 2008
昨日參加活動的時候,
有聽華之藝的工作人員提起。
關於會刊有人反應要有『翻譯』,
所以華之藝會讓歌迷投票來表決需不需要翻譯。
但是我想提議華之藝,
翻譯能不能以『另付翻譯紙』的方式來製作會刊?
(就像豐華w-idns.CD的歌詞本那樣)
這樣也比較不會破壞日本會刊原有的樣貌,
收藏上也比較有其價值!
以上是我在豐華上的留言,我原原本本的PO上來啦!
如果覺得這個提議不錯的人,麻煩幫我在豐華推一下!謝謝您!
第一次發文就貼這個,真是不好意思!(汗)
不過還是謝謝大家!感恩嘿!m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.140.4
※ 編輯: erosryujk 來自: 59.113.140.4 (01/27 18:04)
※ 編輯: erosryujk 來自: 59.113.140.4 (01/27 18:05)
※ 編輯: erosryujk 來自: 59.113.140.4 (01/27 18:05)
1F:推 hayamaryo:之前亞太是用在網站上提供翻譯的方式:) 01/27 18:23
2F:推 g9971913:亞太的方式很瞎.省成本吧~....大推 『另付翻譯紙』 01/27 18:30
3F:→ orangeryo:第三場RYO桑說年後投票,如果歌迷要日文版的話 01/27 18:34
4F:→ orangeryo:到時候他們會再另外附上翻譯 01/27 18:34
5F:推 keiko1006:附上翻譯不錯^^ 01/27 18:51