作者overzero (疏圓)
看板travian
標題[問題] 請問這句話翻譯成中文?
時間Fri Dec 21 18:34:05 2007
我已經看過而無相關回答,請問各位強者板大
-------------------------以下是問題的分隔線----------------------------------
這是某位人士經歷n次棒棒的摧殘之後igm給我的
請問有專業人士可以幫忙翻譯一下的嗎??
再問,我可以拿著這封信舉報他嗎..(雖然看不懂但還是知道是髒話= =)
屌你老味
!!!!!!!!!!!!!
屎fuck鬼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.154.44
1F:推 tombear20:好害羞 棒棒都拿出來了>////< 12/21 18:36
2F:推 aresa:XD 12/21 18:38
3F:推 popstarkirby:"屌"在廣東話好像是髒話...我盟友之前說"MH好屌" 12/21 18:39
4F:→ popstarkirby:就被鎖了 12/21 18:39
5F:推 Demogorgan:當然就等同於台灣人最常罵的那一句呀!XD 12/21 18:42
6F:→ overzero:喔喔 那我可以用這封igm去檢舉他嗎 12/21 18:46
7F:推 Ringwariths:客家話問候別人母親也是用「屌」這個字... 12/21 18:57
8F:推 JokerJuice:不是丟嗎.... 12/21 19:36
9F:推 christopher:fuxk your mon, asshxle 12/21 20:46
10F:→ christopher:應該是這樣 12/21 20:47
11F:→ lovebridget:鎖了就不能打囉 12/21 21:08