作者MaudNiu (@SJ)
看板the_L_word
標題[情報] 有較完整的字幕了e301、02
時間Wed Feb 22 12:17:40 2006
我在射手網看到,有比較完整的繁體中文的字幕了,
第三季第一集、第二集的
^^
--
~~我將在茫茫人海中尋訪我唯一之靈魂伴侶。 _
得之;我幸。不得;我命 ~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.8.149
1F:推 kahlo:翻譯的還不錯喔 只是有些字還是簡體字 02/22 19:07
2F:推 leslouise:我怎摸都沒看到,我得再把眼睛睜大點。 02/22 22:02
4F:→ brendaera:the+l+word+s03 02/22 22:37
5F:推 brendaera:記得網址要加樓上這一行喔~ 02/22 22:40
7F:推 kahlo:蠻感動的是翻譯的人在劇中每首歌出來還有打出曲名和歌手 02/23 19:15
8F:→ kahlo:所以翻譯的還蠻用心的喔 02/23 19:16
9F:推 epabc:我喜歡他們的片名翻譯:"拉字至上"!!! 讚!!!! 02/24 06:55
10F:→ countrysong:我不喜歡"拉字至上"這個翻譯耶>"< 02/25 15:09