作者Hyphen (Voltage SpiKeS!)
看板poetry
標題[翻譯]The Purist --Ogden Nash 純粹主義者。
時間Sat Oct 11 10:47:44 2008
。The Purist by Ogden Nash。
I give you now Professor Twist,
A conscientious scientist.
Trustees exclaimed,
"He never bungles!"
And sent him off to distant jungles.
Camped on a tropic riverside,
One day he missed his loving bride.
"She had," the guide informed him later
"Been eaten by an alligator."
Professor Twist could not but smile
"You mean," he said, "a crocodile."
==================================================
。純粹主義者。
容我為您介紹史腦筋教授,
一位一絲不苟的科學家。
學校董事們聲稱:「他從不把事情搞砸!」
於是指派他到遙遠的叢林裡
在熱帶的河岸邊駐紮,
有一天他新婚太太失去蹤影。
「她被,」當地嚮導事後告知他
「她被一條短吻鱷吞掉了!」
史腦筋教授忍俊不住笑說:「你指的應該是...」
他糾正道:「一條長吻鱷。」
***
昨天晚上九點半就睡了,
夜長夢多,夢到開著一條電動小船在河面快速奔駛,
暗綠色的水面下都是鱷魚,小船一直在進水。
撲,真是有點不舒服的夢。
醒來刷牙時突然想到這首可愛的詩,
就把它找出來讀一讀並且翻譯一下。
比起夢境,這首詩真是幽默得可愛。
:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.139.146
1F:推 dancingsis:真的很可愛118.161.188.219 02/23 19:37