作者julians (Sisiphus)
看板poetry
標題Re: [請益] 關於Yeats的Leda and Swan
時間Sat Jun 16 04:11:51 2007
※ 引述《ailys (絕晴。)》之銘言:
: 清楚地以一種erotic imagination描繪violent beauty,
: 並且借myth來解釋the origin of history之外,
: 請問大家認為,最後幾行,
: 對於Leda有沒有因此而獲得Zues的 Knowledge 以及 Power,
: Yeats是抱持著疑問的態度嗎?
其實我覺當然是有.
只是問題變成"有又如何呢?"
對於hierarchy/hegemony/violence的描繪,
究竟是透過揭露(expose)暴力操作的過程
來作為嚴加批評的一種方式;
或是在再現的過程中--無論這種再現是何種形式,metaphor, symbol, allegory--,
其實卻也重伸了這個機制牢不可破的局面.
這兩者之間的辨正關係其實是我覺得比較值得關切的問題之一.
此外,
有沒有一種可能是Leda對Zeus是"欲拒還迎"並且是"欲迎還拒"?
Leda/Zeus當然可以被讀成是Ireland/England, feminine/masculine,
aggressed/aggressor等等的縮影與體現,
只是這不完全是種非黑及白的批評,而是一種全然的無法化約價值體系的任何一端.
畢竟, Yeats批判了大英帝國文化, 但是他還是用了英文書寫.
power/knowledge是共謀是罷權操弄的場域,
但也是agency, structure of feeling誕生的所在.
最後,Yeats固然是引用了Greco-Roman mythological convetion.
不過我想到的是猶太教裡面所謂神聖的暴力(the sacred violence),
一種天啟,一種賜與,卻一無所求,亦無企圖介入.
: 另外,請問這首詩是否也可以解釋作
: Leda 是指被殖民的愛爾蘭?
: 是否從殖民國(即詩中Zues 化成的Swan)獲得與神力並存的的智慧?
: ***
: 詩給的不是問題,也不是答案,而是問題答案兩頭落空時無
: 休止、無法克制逡巡考掘過程。問題在考卷上、答案在風中,詩
: 在靜寂與騷動的辨證裡。
: ——楊照。
: ***
: 還是說,這也只是個辯證沒有問題也沒有答案?
--
One thing only I know;
that is that I know nothing
excerpted from
Socrates...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.239.21
※ 編輯: julians 來自: 140.122.239.21 (06/16 04:13)
1F:推 dale:嗯嗯! 129.78.57.210 06/16 06:35
2F:→ ailys:推一個,謝謝~* 218.170.132.51 06/17 19:54