作者julians (要勇敢面對)
看板poetry
標題Re: [請益] verse & poetry
時間Wed Oct 18 23:16:12 2006
※ 引述《angel0952 (resolute)》之銘言:
: 最近在查資料 上面解釋 verse 與 poetry 解釋的不清不楚
: 就說聖經是屬於verse 然後沒了
: verse的字是不是比較多阿?
: 麻煩請各位英詩達人可以幫小妹解決這個小小問題
: 感激不盡 > <
翻了一下M.H.Abrams的Glossary,
verse的定義是"Compositions written in meter are [...] knwn as verse." (160)
verse通常在文學批評的用法,多半指的是"詩行,"
or a line addressed with prosody;
至於詩行rhythm and meter的問題,
在blank verse跟free verse大量運用之後,
應該定義就整個被打開了;
poetry是詩,由詩行所組成沒有錯,
但是別忘了戲劇也是(至少是到現代主義之前),
所以poetry比較像是文類(genre)的定義
(as compared with "novel," "essay," "drama" and so on).
--
縱然陽光可以帶給人們希望
但也要心中充滿希望
才看得到陽光!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.239.21
1F:推 Chiwaku:意思是說,戲劇可以說是由詩行組成的非詩?140.119.200.139 10/19 01:12
2F:推 julians:Shakespeare的戲劇應該就是無韻詩行 140.122.239.21 10/19 21:21
3F:→ julians:不過由於最近記憶力不太可靠,待我確定 XD 140.122.239.21 10/19 21:27