作者Muscovy (三分熟的鬧鐘)
看板ntufiction
標題Re: 小說接龍
時間Wed Nov 6 00:53:25 2002
前面的話刪掉...
可能已經有些人看到了, 不過想想還是不要講好了. :D
※ 引述《qir (crachin)》之銘言:
: 不過麻煩大叔就某些地方再講清楚一點吧~
^^^^
驚!!
為為為什麼我在這兒也有這個稱呼啊?
其他的等我考完試再說.
而且呢, 我的意見非常非常非常多...
不過, 說實在的跟你們其中的大部分多少有點代溝...
所以可以的話, 大概還是談天說笑會比較適合. :>
--
新詩練習:新鮮。踩破初春裡的狗大便;不經意的滄桑,滿溢著嫩黃的喜悅。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.164.240
※ 編輯: Muscovy 來自: 61.224.164.240 (11/06 01:41)