作者Layase1 (Layase)
看板mud_sanc
標題Re: [討論] 法師二轉技能表
時間Thu Oct 29 16:26:28 2009
※ 引述《laechan (小太保)》之銘言:
: 大魔導士(magemaster) 5個技能
: 龍破斬(英文未定) 9 3 大魔導士大絕
最強的黑魔術為借用赤眼魔王所使用的龍破斬(ドラグ・スレイブ),以早期一位賢者
-雷‧麥格納斯(レイ=マグナス)用此咒文一擊打倒1600歲的銀雷龍
(アーク・ドラゴン)而命名。一發就能輕易地毀掉一個小鎮。
ドラグ・スレイブ
羅馬拼音為
Dragon Slave
雖然原本也是Dragon slayer
可是在故事中設定卻是傳成了Dragon Slave
龍破斬(Dragu Slave) ドラグ・スレイブ:
黃昏よりも暗き存在,血の流れより紅き存在,時の流に埋もれし,偉大なる汝の名に
おいて,我今ここに誓わん,我等の前に立ち塞がりし全ての愚かなるものに我と汝の力
もて,等しく滅びを實えんことを,ドラグ・スレイブ
https://www.youtube.com/watch?v=0Hk2DcFB3LU
神滅斬(Ragna Blade) ラグナ・ブレード:
惡夢の王ひと欠片,天空の戒め解き放たれし,冰れる黑き虛無の刃よ,我が力,
我が身となりて,ともに滅びの道を步まん,神神の魂すらも打ち碎き,ラグナ・ブレード
https://www.youtube.com/watch?v=cvktFS82otg&feature=related
重破斬 (Giga Slave) ギガ・スレイブ:
闇よりもなお暗き存在,夜よりもなお深き存在,渾屯の海にたゆたいし,
金色なりし闇の王。我ここに汝に願う,我ここに汝に誓わう,我が前に立ち塞がりし
全ての愚かなる者に,我と汝の力もて等しく滅びを實えんことを,ギガ・スレイブ
https://www.youtube.com/watch?v=7MM8tC14kV4
--
暗よりもなお昏きもの 夜よりもなお深きもの
混沌の海よたゆたいし存在 金色なりし暗の王 我ここに汝に願う 我ここに 汝に誓う
我が前に立ち塞がりし すべての愚かなるものに 我と汝が力もて
等しく滅びを寫えんことを
~ギガ・スレイブ~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.181.61
1F:→ laechan :slave 唸起來沒有 魄 力 10/29 16:30
2F:→ laechan :(而且 slave 原意似乎是奴隸之類的) 10/29 16:31
這種東西就是要用日文發音去念才對呀 Orz
※ 編輯: Layase1 來自: 118.167.181.61 (10/29 16:58)
3F:推 aiggkimd :好懷念的影片.. 10/29 17:05
4F:→ aiggkimd :超熱血的 10/29 17:06
5F:→ laechan :通常若決定為 slayer 技能名會是 dragon-slayer 10/29 17:30
6F:→ Layase1 :那就念出來的咒文部分用slave或者直接用日文吧=o= 10/29 17:35
7F:→ laechan :你是說像”Dragon Slaya!!!”降子? 10/29 17:39
8F:→ laechan : v 10/29 17:39
9F:→ Layase1 :咒文都寫在上面啦 小寶沒裝unicode補完嗎@@ 10/29 17:50
莉娜緩緩唸道: 比黑闇更漆黑之物 比夜晚更深沉之物
渴盼飄流於混沌之海 呈金色的黑闇之王
我在這裡向您請願 我在這裡向您起誓
請您賜與同等之魔力 所有愚蠢的事物
結合我與你的力量 給予其毀滅!!!
~~~~~~~~~重.破.斬!!!!!
莉娜 -> 你, 你不慌不忙, 以獨孤九劍隨手一擋, 將攻勢化解了!
失落的國度進去之後n就有這隻不知道幾年前做好的了
只是現在的強度大概跟路邊小怪一樣
※ 編輯: Layase1 來自: 118.167.181.61 (10/29 17:52)
10F:推 AresMars :別這樣我曾經打她打的很辛苦...Orz 10/29 18:23
11F:→ Yanten :我曾經死過三次 10/29 20:49
12F:→ Layase1 :時代在進步阿 一隻小牛頭王都變那麼威猛 10/29 20:51
13F:→ justinj :當初好像是打贏才學的到龍破斬吧...我記得打不贏.. 10/29 20:54
14F:推 hmml :別這樣..我也曾經打普生打得很辛苦.... 10/29 22:32
15F:→ hmml :我曾經連打哭泣殺神都是一秒賭輸贏 10/29 22:33