作者chcl (耶穌 最好的朋友)
看板medstudent
標題[心得] 關於r/o
時間Sat Jul 15 05:52:33 2006
常有人在問r/o是什麼
寫一下自己的小心得
病歷上寫r/o代表rule out
不是說這種並已經被排除
相反地
是說必須要考慮這種疾病
醫學很少有什麼檢查可以確定是什麼東西
所以通常都是排除別的可能性後
剩下那個就是診斷
所以說rule out是一種祈使句的用法
意思是"you have to rule out the possibility of"
r/o A, r/o B, r/o C
代表ABC都有可能
你必須要一一去"rule out"他們的可能性
最後留下來無法被排除的就是患者的病
不過我通常病歷上都不寫r/o
而會用suspect代替
雖然多幾個字母
但是幫其他人省了很多麻煩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.42.82
1F:推 opingo:我也覺得用SUSPECT比較好,不過用R/O的人還是佔大多數吧 07/15 07:06
2F:→ majesty0204:我還以為suspect跟R/O是不一樣的意思 07/15 07:45
3F:→ majesty0204:suspect = 懷疑,且覺得應該就是 07/15 07:48
4F:→ majesty0204:R/O = 也是懷疑,但覺得應該不是,需進一步排除 07/15 07:49
5F:→ majesty0204:不是這樣子媽? 07/15 07:50
6F:推 Juipeter:台大內科病歷討論會上明確說過不要再用R/O寫Impression~ 07/15 08:47
7F:推 ketoconazole:我都用 to exclude .... 07/15 10:14
8F:推 chcl:to m兄 都是懷疑 沒有哪個字代表比較可能比較不可能:) 07/15 11:19
9F:→ hashimoto:suspect +1 覺得把r/o當形容詞用真的是很怪 07/15 11:21
10F:→ hashimoto:不過tradition就是一種難以違抗的東西,可以溝通就好 07/15 11:22
11F:推 chcl:rule out是當動詞而不是形容詞喔! :) 07/15 11:35
12F:推 SiFong:Suspect+1.....:) 07/15 11:44
13F:→ SiFong:因為只有我們知道的tradition有可能會造成一般人的誤解 07/15 11:45