作者lytton (重來一次)
看板media-chaos
標題Re: [新聞] 文字工作記者…國文素質低落
時間Sat Sep 24 10:00:53 2005
※ 引述《AceChen (永遠的B區)》之銘言:
: 不良牛習慣用"板"
: 我在大度山卻被使用者告知"版"比較正試
: 上網路查詢
: http://kuso.cc/2B0
BBS的「板」來自於英文的board,所以用木頭的「板」
報紙上的政治「版」、影劇「版」,是以印刷版面來說,所以用「版」
從台灣BBS興起以來(民國八十一~二年那時候)
「板」才是BBS討論區的正確用法
隨著時間的演進
不了解歷史的人,才會以為「版」是正解
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.12.240
1F:推 KevinAction: 中肯! 09/24 11:10
2F:推 delphinn:我也覺得BBS是用"板",但教育部國語辭典竟說兩者都可= =; 09/24 21:00
3F:推 foxzgerald:不如造個新字算了--->(E反: E 代表電子化....) 09/24 21:45
4F:推 rehtra:教育部的東西不可盡信,常常出錯。 09/24 23:29