作者Zytus1002 (看什麼6)
看板marvel
標題[翻譯] Reddit短篇 - 我覺得我的腦袋壞掉了
時間Thu Dec 7 09:22:20 2023
原文網址: https://www.reddit.com/r/shortscarystories/comments/184b3ow/i_think_im_losing_my_head/
原文標題: I think I'm losing my head
是否經過原作者授權︰ 尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
經過一天的辛苦工作,我開著車準備回家。
我眨了眨眼,接著我就在家和老婆以及兩個女兒一起吃晚餐。
「怎麼了,親愛的?」她問我。
「我不知道。我只是感覺好像忘了什麼事情。」我困惑地回答。
忘了什麼?不,情況比那更糟,我對我怎麼回家的記憶一片空白。
我安撫她之後,接下來的夜晚過得很正常,我們再看了一遍我們最喜歡的電影。
最後,我在沙發前打了瞌睡。
我做了一些奇怪的夢。
我夢到自己回到11歲,和父母一起去野餐。但他們不像我記憶中那樣笑容滿面和幸福。
相反,他們坐在野餐毯子上,凝視著星空,面容生澀而毫無表情。
無論我在夢中如何對他們大聲喊叫,他們就像空殼一樣,沒有任何生命力;彷彿他們在那裡,卻又不在那裡。
突然一震,天亮了,我在床上醒來,獨自一人。
於是我在房子裡四處尋找我的家人,但不僅我的老婆不見了,我的孩子們也不見了。
我的手機沒有信號,不能上網也打不了電話。
我走到外面,想開車去上班,打算等一下再打電話給我老婆。
我開著車到了街上,然而,眼前的景色讓我更加毛骨悚然。
路上只有我一個人。
沒有店鋪在營業中。
整個城裡空蕩蕩的。
彷彿整個地球都空無一人。
昨晚我忽略了我的失憶,但我現在開始認真懷疑自己是不是腦袋壞掉了。
我感到手足無措。
於是,我決定去上班看看還有沒有人在城裡,說不定是正在進行全國性的撤離演習,也說不定有人可以解釋一切。
到公司之後,我急忙跑進大樓,希望找到一個能解釋所有事情的人。
當我打開門時,看到所有的同事都在那裡,我終於鬆了一口氣。
終於,我可以弄清楚到底發生了什麼事。
我走到我多年的好朋友大衛面前。
「嘿,大衛,發生了什麼事?我家人消失了,城裡也沒看到任何人了,」我問他。
他沒有回答。
「大衛?」我堅持地再說一遍。
我走上前去面對他,嚇壞了,發現他的臉和我的夢中父母的表情一模一樣。
不可能,難道我陷入了一場惡夢?
我試圖和每個人交談,但他們都處於同樣的狀態。
我的頭痛,我的眼睛痛。
我看到光,耳中充滿雜音,即使這裡什麼都沒有。
沒有生機。
我的視野開始變窄。
聲音開始混合在一起。
黑暗。
空虛。
最後,我來不及理解的話語再次降臨在我身上。
「我的天那,那個駕駛肯定死了,他的頭都被撞飛了。」
.
.
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 107.127.56.138 (美國)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/marvel/M.1701912142.A.90C.html
1F:推 AsllaPiscu: 問題來了,那麼車禍究竟是發生在上班還是上班途中呢 12/07 10:00
2F:推 zckater: 回家的路上, 從一開始就死了吧? 12/07 10:24
3F:推 UX6UFUW: 推 12/07 10:41
4F:推 dolphin15: 推 12/07 10:54
5F:推 fatcung: 同意應該是回家路上就車禍了 12/07 12:03
6F:→ fatcung: 另外,應該是在「沙發上」或「電視機前」打瞌睡,在沙發 12/07 12:03
7F:→ fatcung: 前感覺怪怪的? 12/07 12:03
8F:推 yourmmaa: 推 好看 12/07 12:31
9F:推 suaowilliam: 眨了眨眼=打瞌睡,那個時候就出車禍死了 12/07 12:44
10F:推 Alphaplus: 至少那跑馬燈還能讓他回家與家人吃頓飯過一個晚上 12/07 15:27
11F:推 however1109: 推!謝謝翻譯! 12/07 23:26
12F:推 todoggler: 推 12/07 23:45
13F:推 windwing: 謝謝翻譯 好好看 12/08 00:32
14F:推 NyxTsou: 第二句就QQ 12/08 05:58
15F:推 LOTON: 我是傳奇XD 路上都沒人 12/08 08:48
16F:推 wzfu8855: 推 12/08 10:30
17F:推 HungPika: 吉克有接到頭嗎 12/08 12:05
18F:推 Pihaksing: 第二行就疲勞駕駛睡著了吧 12/08 12:41
19F:→ Pihaksing: 欸?所以這篇的標題是雙關耶 12/08 12:43
20F:推 HungPika: 腦袋壞掉(物理) 12/08 12:44
21F:→ Pihaksing: "lose someone's head"意思是失去理智、失去冷靜 12/08 12:45
22F:→ Pihaksing: 直譯的話就是—— 12/08 12:45
23F:→ Zytus1002: 對啊就是看到英文標題雙關覺得很厲害,所以也想辦法翻 12/08 15:11
24F:→ Zytus1002: 譯成中文也雙關,腦袋壞掉(物理上 12/08 15:11
25F:→ Zytus1002: vs 主角看到一堆怪東西,覺得自己腦袋壞掉,還手足無措 12/08 15:13
26F:→ Zytus1002: (確實沒有手足可放了 12/08 15:14
27F:推 byebyecell: 推 12/08 23:58
28F:推 aho6204: 推 12/09 03:18
29F:推 hate0322: 感謝翻譯,結尾好強烈 12/09 10:42
30F:推 Electricfish: 推翻譯 12/09 16:46
31F:推 Lydia66: 感受到翻譯努力把雙關翻出來 推 12/09 18:17
32F:推 MELOEX: 應該是下班恍神才死 因為他「上車後眨眼間忘記自己怎麼回 12/10 16:00
33F:→ MELOEX: 到家」 12/10 16:00
34F:推 yan9: 推雙關 12/11 11:39
35F:推 IBERIC: 推 12/13 04:16
36F:推 blackstyles: 眨了眨眼就沒睜開過了 12/15 16:54
37F:推 r00619129: 應該是回家路上 從那時候開始記憶就出現狀況了 12/18 18:42
38F:推 beastwolf: 推 05/27 10:19