作者argus0606 (橙汁)
看板marvel
標題[翻譯] 日本怪談:車牌號碼42–19
時間Sun Oct 23 20:10:36 2022
原文網址:https://enigma2.ahoseek.com/categories/vanishing/4982/
原文標題:ナンバー「42-19」
是否經過原作者授權︰否。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
---
這是至少十年前的事情了。
那天我到外地去出差,開了三百多公里的車、工作結束時已經是晚上十一點左右。
但由於隔天還有事情,我必須連夜趕回家、沒有辦法在當地過夜。
凌晨一點多,只有我獨自在高速公路上行駛,周遭沒有其他車輛。
因為走的是山線,沿途時不時會經過隧道;在某個隧道前,終於遇到一輛車。
那輛車乖乖開在速限內,轉眼間就被我追上了。
那是台銀色的 TOYOTA Corolla Sedan,
下意識瞟了一眼車牌,號碼是「42–19」
*,喂喂這也太不吉利了吧。
(* 4219:諧音「死に行く」,赴死。)
進入隧道後沒多久我便開到他的旁邊,準備要催油門超車。
雖說國道警偽裝車應該不會開 Corolla,但以防萬一我還是先轉頭確認了一下。
隧道裡燈火通明,我卻沒看到那輛車的駕駛。
大概只是駕駛比較嬌小,或是他貼著椅背所以才沒看到人吧。 當下我並沒有多想。
超車回到外側車道之後,也馬上出了隧道。
總覺得那輛車怪怪的。 我看了眼後照鏡,發現車已經不見了。
該不會是出車禍了吧? 放慢速度仔細看後方筆直的隧道內,也不見車的蹤跡。
到底是怎麼回事啊......我就這樣懷抱著疑問回到家了。
後來我有點在意這件事,查了那個路段有沒有出過車禍,才發現發生過超多起事故。
以上,文筆不好請見諒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.107.150 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/marvel/M.1666527043.A.229.html
1F:推 Veronica0802: 推 10/23 20:56
2F:推 Fiower9456: 鬼:嘿嘿,騙到超車了,再來就是,欸?他怎麼開雨刷 10/23 21:15
3F:→ Fiower9456: ?欸? 10/23 21:15
4F:推 kwebgw: 好看!希望可以多翻點日本怪談 10/23 21:16
5F:推 articlebear: 推 10/23 22:01
6F:推 adidas168: 推 10/23 23:09
7F:推 mikki: 好看的小品! 10/23 23:23
8F:推 ponponpon: 茸茸的小品 10/23 23:30
9F:推 Augstin: 隧道內外側超車到內車道還真是馬佛 10/24 00:13
抱歉,是我的問題,原文寫左車道,忘記日本人是右駕,已修改。
10F:推 cockatieltw: 隧道超車好媽佛 10/24 00:22
※ 編輯: argus0606 (114.38.107.150 臺灣), 10/24/2022 01:06:52
11F:推 lv170819: 雖然隧道超車超可怕而且違規,不過原文好像是寫「回到 10/24 01:11
12F:→ lv170819: 左側車道」吧?那就表示回到一般車道了吧(日本是靠左 10/24 01:11
13F:→ lv170819: 行駛,右側反而是內側超車道)! 10/24 01:11
14F:推 MiaoObasan: 推諧音翻譯 10/24 01:20
15F:推 QCLE: 推 10/24 02:06
16F:推 jimmy8019: 推 10/24 07:09
17F:推 Electricfish: 推翻譯 10/24 08:02
18F:推 pgame3: Deja Vu 10/24 09:10
19F:推 Shinya4420: 推 10/24 09:47
20F:推 Meilsace: 推翻譯 10/24 11:13
21F:推 yc736: 謝謝翻譯 10/24 11:25
22F:推 lotuschao: 謝謝翻譯 10/24 12:03
23F:推 windwing: 感謝翻譯! 10/24 12:06
24F:推 adminc: 推 10/24 12:24
25F:推 lockingsong: 二樓很會 10/24 13:12
26F:→ astrophy: 隧道超車很危險的 10/24 13:58
27F:推 Legolasgreen: 真的很毛欸 10/24 14:26
28F:→ NoBabySJ: 隧道真的恐怖@@ 10/24 15:52
29F:推 maronster: 推橙汁 隧道超車有夠勇 10/24 16:07
30F:推 InsomniaCH: 推翻譯 10/24 16:25
31F:推 byebyecell: 推 10/24 19:38
32F:推 oliviasu: 推 10/25 13:51
33F:推 Janeko: 怕怕 10/26 00:01
34F:推 avenuehey: 推,謝謝橙汁大翻譯 10/26 04:10
35F:推 HadesSide: 感謝翻譯。隧道超車才真的是4219的行為吧!亂開車的活 10/26 09:45
36F:→ HadesSide: 人比阿飄更可怕 10/26 09:45
37F:→ aho6204: 推 10/27 01:28
38F:→ IBERIC: 推 10/27 16:42
39F:推 tatlacz: 2樓 11/02 02:40
40F:推 kimipudding: 在日本自駕很多次,很多隧道都是可變換車道的 11/03 18:59