作者Austin0201 (TheSilverOne)
看板marvel
標題[翻譯] Nosleep - 鮟鱇
時間Thu Jun 27 12:08:30 2019
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/7p42gy/anglerfish/
原文標題:Anglerfish
------------------------------------------------------------------------------
郊狼時常引誘家犬走入森林,與牠們嬉戲。落單的郊狼會盡可能友善的走向小狗
,耳朵向前、尾巴豎起。牠甚至會在地上打滾,露出肚皮以示屈服。誘使狗和牠進行格鬥
的遊戲。漸漸的,遊戲會愈加深入森林,離家愈來愈遠。狼群的其餘成員成批走出,在牠
們發起攻擊時,狗狗的新朋友成了牠的劊子手。
------------------------------------------------------------------------------
孤獨的孩子依託幻想中的友伴:這事並不罕見。他們可以藉著創造一個朋友來消
磨掉好幾個小時。只要孩子能夠明瞭幻想和現實間那根本的分際,這個行為都被認為是無
害的。
我時常思考童稚時隱形的夥伴,和未來可能會有的精神疾病,是否有關聯。我很
好奇那些自殺與失蹤的數據,若和幻想朋友的影響力並置,會長的怎樣。
記得我也曾有一個隱形的朋友,他叫凱文,是個跟我一樣大,也許年長幾歲的小
男孩。曾經,我們會在密西根湖湖畔的沙灘上嬉戲,雕築沙堡、揀拾石頭、在水中濺著浪
花。
凱文比我更加熱愛游水。他會像小狗那般的划到水深的地方,格格笑著要我也加
入他。我試過幾次,但每回我游到十米開外時,總會被我媽媽喚回來。阿凱和我幾乎每個
禮拜都玩在一塊,直到我九歲時,我們家搬到內陸,才失去了聯繫。
直至多年之後,我才意識到凱文並不是一個有形的人類。那是在某次我漫不經心
的向我媽媽提到我在湖濱的玩伴時,她才困惑的說那陣子湖邊沒有其他孩子。我時常會自
顧自的笑著談著。但沒有凱文,至少她沒見到。
------------------------------------------------------------------------------
鬣狗可以模擬人類的笑聲。許多非洲的傳說都提到惡靈會藉著模仿你所愛之人的
嗓音,把你引離村莊。 這些或者只是傳說,但卻是非常的實用。只有那些不會在夜半跟著
奇怪的聲音走去的人,才能存活。
------------------------------------------------------------------------------
幾個禮拜後,我在新家遇見了波莉。密西根鄉間的這裡,滿是濃密的森林和狹窄的
小徑,比加拿大的荒野也不遑多讓。事實上,我們比多倫多還要更北呢。在這裡,不管夏天
是怎樣的怡人,冬天都是一樣的寒苦。
因為波莉只有在我獨處時才會出現,讓我一直沒有意料到只有我能見到她。但有
那麼一兩次,她直接消融進虛空的時候,讓我不禁懷疑她,是否沒有血肉之軀。
波莉…很怪。她從走出幽林的那一秒起,就讓我莫名的惶恐。也許是她髒兮兮的
裸足,也許是她呆滯的大眼睛。即使當時我只有十歲,我也知道一般的小孩不會在沒有大
人陪同下,在荒無人烟之處遊蕩。
她永遠都穿同一件衣服。那是一件褪色的印花洋裝,稻草色的頭髮扎成兩個亂糟
糟的辮子。她絕口不提她從哪裡來,或是家人在哪兒。最多僅是往後方森林一指,說她們
住的不遠,森林裡頭有一座小屋。
我當然不會相信她。
但是我好無聊。步行範圍內沒有其他孩子了,所以我還是會和波莉四處踢球、爬
樹、扮演牛仔和海盜。她一直期望我能拜訪她家,宣稱那裡有很多好玩的遊戲。但家人從
不允許我離開自家院子。
至少,波莉很好預測。不論天氣如何,她都會在那等我放學。當天太冷時,我們
便在閣樓裡玩。我訝異說她大冷天不穿靴子或是禦寒衣物,但她只是聳聳肩,說冷熱並不
令她困擾。她也曾試著要我隨她去外頭。她說,其實我也不是
真的需要一件大衣。只要我
在雪中待的夠久,我就再也不會感覺冷了。
當時,我不確定她是不是存心要害我。她只是困惑、孤單、絕望的想要一個朋友
作伴。但在我心底深處,我也知道她並不是很在乎我的福祉。所以,我也從沒有在沒有冬
衣保護下,就隨著她,去暴露在風雪之下。
------------------------------------------------------------------------------
賽蓮自古就存在了。這些生物,會偽裝作美麗的女人,或其他誘人之物;這些生
物,會唱著動人的歌,足以蠱惑任何人心;這些生物,是如此高效的獵手。直到船艦撞上
礁石粉碎、鮮血染紅海水後,她們的獵物,才驚覺這是個陷阱。
------------------------------------------------------------------------------
在我十三歲時,我們又舉家遷往了底特律的郊區。相信你早已聽過那是個什麼樣
的城市。荒涼如鬼域,甚至可以和世界災變後的廢地相比。但你該要知道,在六十年代到
兩千年間,它並不是這樣的。在九十年代,它甚至還相當繁華。
我和父母搬進了一個相當不錯的組合公寓。我進了一所附近還可以的中學。我雖
然不是萬人迷,卻也沒有擔驚受怕。
在我們把行李收拾完畢幾天後,羅伯過來打了聲招呼 ,他今年十五,是個高高瘦
瘦的黑人男孩,有著小平頭和魅力四射的笑容。他說他住在地下室的套房裡,我從未造訪
過的區域。他的父親喝得很兇,而且不喜歡有人作陪。我們有時會在我家廝混,但由於空
間很狹窄,而且媽媽時常在家,所以我和羅伯更常在屋頂上留連。
那是極其的刺激。我依然記得當時在街口的小店偷香菸,或是把啤酒悄悄塞進鬆
垮牛仔褲裡時,心臟是如何激烈的悸動。在涼爽的秋日晚間,我們躺在同一張被子上,仰
頭張望星空。這時,我的皮膚令人費解的暖了起來,全身上下也酥酥麻麻的。我很確定這
不只是啤酒的效用。
他談了很多,說他曾經想要當一名飛行員,說他一直夢想著能夠加入空軍。他爸
爸說這是個蠢主意,他們不會准玻璃從軍的。玻璃。好沈重的字哪,又有一點骯髒,又像
羅伯的一切那般,帶著一點刺激。他用他的大掌捧起我的臉,在我們的嘴唇相貼時,我感
覺荷爾蒙衝開了閘門,使我突然飢渴於從未經歷的一切。
一直到某一次,羅伯從九層樓高落到一處垃圾堆裡,卻又毫髮無傷的站起前,我
都從未懷疑過他是不是真的存在。但我決定要違背我的良知,只為了可以繼續親吻那對唇
。
我們只在底特律的公寓裡住了八個月。最後那段時間,我真真正正的陷入了愛河
。而當羅伯在我耳邊呢喃,說道還有一個方法能讓我們長留在一起時,我幾乎就要聽從他
了。但我不想跨過屋簷。我很怕,而且心知我會受傷。當我拒絕時,羅伯就沮喪的消失了
。在住在底特律公寓裡的最後三天,都再也沒有見到他。
------------------------------------------------------------------------------
各種文明中,都有易形者的身影。
那是個令人恐懼的想法。被看似朋友的存在傷害。看似無害的危險。披著羊皮的
狼。
我不禁懷疑這些傳說的背後,是否有那些和人類本身一般古老的存在。或許這些
故事是來自本能的警告,警告那些看似是人,但完全不是的生物。
------------------------------------------------------------------------------
在我爸媽分手後,我和媽媽來到了俄亥俄州。她有個妹妹住在離哥倫布市不遠的
地方。我還有一個五歲大的表妹貝卡,一起住在一台拖車裡。
我當時十六歲,時常被指派要在週末和課後盯著貝卡。我不是很介意,畢竟我也
沒什麼其他朋友。在我做功課時,她就畫著她的圖畫書。然後,我們就會出去玩一陣子。
鄰家有另一個小女孩泰絲,常和貝卡追來追去的嬉戲。當她們跑的太遠時,我就
會把她們叫回來。貝卡通常會聽話,但泰絲就比較不情願。我也沒有想太多。
直到有一天,我被一本漫畫引入了迷,沒有仔細的盯著女孩們。一聲尖叫。
「泰絲!小心!」
我及時的抬起頭,剛好見到一輛聯結車疾駛而過,輾過小泰絲時一點也沒有慢下
來。我張大了嘴巴,任由慌亂流遍了我全身。是,她不是我們家的小孩,也沒人要求我要
照看她,但這依然是我的過錯。
我已經起身,準備要跑到卡倫先生家,要借電話打給警察了。
卻看到泰絲還毫髮無傷的站在那裡。只見她咯咯笑著跑下路面,在貝卡耳邊耳語
了些什麼。貝卡依然有些不知所措,但她還是微笑著緊緊擁住了泰絲。
我的胃揪了一下。從旁觀者的角度去看更可怕:那些東西正試圖要抓到我的小表
妹。
在我走近後,我一把抓住了貝卡的手腕,把她扯開。泰絲瞄了我一眼。迥異於她
的同類,她的眼神冰冷而算計。
或許我年紀太大了,已經沒了孩提時的豐富想像力,只剩多疑與恐懼取而代之。
它或許知道我熟稔它的伎倆,它或許憤怒於我居然能見的到它。大多數和我同齡的人是不
能的。
「你離貝卡遠一點。」我儘可能嚴厲的對它說道。
「否則怎樣?」泰絲微笑以對。我從未注意到它的犬牙是何等尖銳,也從未注意
過它長而骯髒的指爪是何等危險。直到此刻,我才好好看清了它的模樣。
「我能傷害你。」
「亞當!」貝卡很尷尬,試著想要掙脫我的手。
泰絲仍然笑著,卻開始往後退去。它或許知道我對它無能為力,但是我也許可以
找到神父、拉比、可以傷害它的人。
「貝卡。」我跪下來好直視著她的雙眼。「看著我。泰絲不是真的,好嗎?真人
被卡車撞到是不可能沒事的。」
「讓我走!」貝卡痛哭流涕,無力的去推我的手,想要重奪自由。
「貝卡,拜託,這很重要。妳再也不能和泰絲在馬路上玩了。她想要害妳。」
貝卡崩潰的大哭,小臉脹的通紅,緊縮的氣管裡冒出可怕的尖叫。我嘆了口氣,
把她抱回了拖車裡頭。她哭累了之後就在沙發上睡著了。
她媽媽晚上回來時,我告訴她貝卡玩的時候跑到離馬路太近的地方,讓我叫不回
來。我希望這可以讓她被禁足,待在室內一陣子。
一直到幾個禮拜之後,貝卡才不再講泰絲的事。當我問起時,她只說泰絲離開了
。我也很欣慰的見到泰絲也沒在附近再出現。
------------------------------------------------------------------------------
鮟鱇魚是種醜惡的生物。其醜無比的牠們,有著長長的獠牙和毫無光澤的眼睛。
但在海溝的最深處,牠們可以在陰影之中潛藏。唯一可見的,只是頭頂釣竿上的一團微光
。 茫茫絕望中的唯一光芒感覺是救贖,但任何接近的生物,都註定了有一個悲慘的下場。
------------------------------------------------------------------------------
我仍然時不時的就會見到它們。即將變燈時,在繁忙街道上祈求幫助的小老太婆
;那些在酒吧裡,偏執於要我再喝一杯的美麗陌生人;要求被載到連 GPS 都找不到的偏遠
所在的那些攔車客。別為它們擔心,它們會知道路的。
我不確定它們究竟是什麼。我不可能是唯一能見到它們的人。畢竟,大多數的人
都能在生命中的某一個時點看到它們,只是後來拋下了這個能力。也許我們把這當成了一
種生存的機制。
或許我是那百萬中取一,是那個存有早該消失基因座的孩子。或許我的存在是有
意義的,是我們人類面對恐怖未知的新演化變異。
我只能確知一件事:在你們的小孩開始叨念隱形好朋友時,多多看緊他們。很有
可能,那號稱是朋友的,一點也不友好。
------------------------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.59.62 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/marvel/M.1561608514.A.370.html
1F:推 pharaonis: 還挺有趣的故事 06/27 12:24
2F:推 lupinjlbee: 連肚子也不行好狠啊啊啊喜歡這系列 06/27 12:35
3F:→ lupinjlbee: 哎呀 前面留言沒送出 多打了 06/27 12:36
可以幫刪嗎?
4F:推 comet6930: 滿有警示意義,真的要多關心小孩跟誰玩 06/27 12:38
5F:推 noreg10116: 是披著羊皮的狼吧? 06/27 12:40
6F:→ noreg10116: 不過很有趣,推,開頭小解說讓故事更有警世色彩 06/27 12:41
修好了,謝謝指正!
7F:推 ayame0625: 看到底特律那裡還以為主角有思覺失調症 06/27 12:42
8F:推 mamajustgo: 推 06/27 12:47
9F:推 yeeshan13: 感謝翻譯! 06/27 12:52
10F:推 yu800910: 推 06/27 12:58
※ 編輯: Austin0201 (140.112.59.62 臺灣), 06/27/2019 13:01:17
11F:推 doujiang1221: 這篇蠻有趣的 推推 06/27 13:00
12F:推 asmallkau: 推 06/27 13:01
13F:推 pinion0796: 推! 06/27 13:50
14F:推 Laotoe: 雖然鮟鱇看起來很醜,但真的很好吃XD 06/27 14:01
15F:推 garrut: 推 06/27 14:01
16F:推 lee457088: 連續兩篇的翻譯文章作者都是高學歷RR 06/27 14:10
17F:推 Nevicata: 最大那隻鮟鱇在臺灣左邊 06/27 14:35
18F:推 r40638: 很有趣的文!推 06/27 14:42
19F:推 ar0sdtmi: 這樣子感覺主角很好吃的樣子耶 一大堆想吃他 06/27 14:43
20F:推 rialto: 好看 06/27 14:43
21F:推 TWkid: 有趣! 06/27 14:46
22F:推 hn689900: 好好看啊喜歡 06/27 15:11
23F:推 anny1031: 有趣的故事 06/27 15:16
24F:推 seisai: 好看 06/27 15:16
25F:推 TAIWANSEAL: 文章風格不錯 翻譯也很棒 推推 06/27 15:36
26F:推 ALENDA: 超有趣,第一則講郊狼的,聽朋友說郊狼群會在晚上派出發情 06/27 16:07
27F:→ ALENDA: 期的母郊狼引誘狗狗進入樹林裡,然後吃掉狗狗 06/27 16:07
長知識了!
28F:推 FaithAC: 主角是不是因為有陰陽眼的關係所以特別多災多難XD 06/27 16:14
29F:推 ImYourDad: 安康魚真的好吃嗎??有人知道嗎? 06/27 16:22
肉質很細嫩,然後肝臟特別好吃
30F:推 miner1512: 17樓 鮟鱇不會一面發光一面張口作勢咬你 06/27 16:40
31F:推 grassbear: 推 06/27 17:04
32F:推 cherryapril: 好看推 06/27 17:14
33F:推 monain76: 推!很喜歡! 06/27 17:16
34F:推 saypeace: 好厲害的譯者,文字優美,謝謝! 06/27 17:23
謝謝你!
35F:推 ae2622: 好看 06/27 17:37
36F:推 DarkHero: 那燈籠就是某市長嘍 06/27 18:17
37F:推 Pietro: 間諜郊狼 06/27 18:24
38F:推 urisa: 推 主角真是個好孩子 06/27 18:41
39F:推 adidas168: 推 06/27 18:49
40F:推 sukinoneko: 另類的童話故事,翻譯辭藻優美,好看 06/27 18:58
41F:推 eternal2014: 好看,翻譯的很好,忍不住看了第二遍! 06/27 18:59
42F:推 ru1209: 這種平靜的敘事方式真的讓故事變得加倍茸 QQ 06/27 19:03
43F:推 caro770880: 鮟鱇魚一直很想找機會吃吃看,感覺就超好吃膠質超多的 06/27 19:24
44F:→ caro770880: 感覺 06/27 19:24
45F:推 icnfml: 推好久不見的A大 06/27 19:39
謝謝你!放暑假了,終於遠離細胞生物學了 開心~
46F:推 semievil: 推鮟鱇魚的肝,好吃啊~ 06/27 19:42
47F:推 tsaogc: 好看,推! 06/27 20:02
48F:推 daigomond: 好看! 06/27 20:26
49F:推 sotsu2016: 主角根本陷阱吸引機 06/27 20:34
50F:推 nastim: 這個敘述說法很像是一邊喝酒一邊聽著主角說話,很有韻味 06/27 20:42
51F:→ bioniclezx: 主角叫亞當,應該是個男的?然後跟也是男的羅伯接吻 06/27 20:44
嗯 羅勃的爸爸有說他是「玻璃」,那是個對同性戀很不禮貌的詞 合理猜測羅勃是同性戀
者?
※ 編輯: Austin0201 (36.224.108.161 臺灣), 06/27/2019 20:50:34
52F:推 vm06wl: 主角是不是唐三藏(X) 06/27 20:54
53F:推 Gwaewluin: 聽說安康魚的肝很好吃的樣子 06/27 21:04
54F:推 piglooky: 推推 06/27 21:30
55F:推 lee457088: 二推 其實這篇文的原文用字就很豐富了,譯者更勝一籌 06/27 21:41
56F:推 Legolasgreen: 推 氣氛很棒 06/27 21:44
57F:推 wigping: 讚讚,翻譯的很棒 06/27 21:52
58F:推 ponponpon: 勸世文章的感覺 06/27 21:57
59F:推 a25: 很好看,大推,每一篇都毛骨悚然 06/27 21:59
60F:推 claire521: 推 謝謝翻譯 06/27 22:07
61F:推 jenna0975: 推推,感謝翻譯,很好看! 06/27 22:12
62F:推 BLboss5566: 好看 06/27 22:38
63F:推 onepart: 推 06/27 23:01
64F:推 louis0523: 謝謝翻譯 06/27 23:07
65F:推 eowynknight: 這是一隻間諜小狗 06/27 23:17
66F:推 Janeko: 推 06/27 23:24
67F:推 QCLE: 推 06/27 23:27
68F:推 yannicklatte: 你的文筆真好,好看 06/27 23:30
69F:推 hooniya: 賽蓮是海妖哦 06/28 00:15
70F:推 Truckers: 好看!推! 06/28 00:16
71F:推 pintolu: 很美的一篇 主角好溫柔 06/28 00:30
72F:推 angelstephen: 真是引人進入那個真偽難辨的情境 06/28 00:54
73F:推 lissmart: 只有我覺得作者很衰都遇到奇怪的東西嗎 06/28 01:09
74F:推 Luka1995: 推推 06/28 01:11
75F:推 tomchun6: 這好棒 喜歡這種參雜典故和旁白,慢慢深入故事的方式 06/28 03:01
76F:推 cloudwolf: 推 06/28 03:14
77F:推 minoru04: 鮟鱇魚好吃 06/28 03:17
78F:推 yawpb: 這篇好有意境 06/28 04:43
79F:推 ttcml: 唐三藏XDD 06/28 05:15
80F:推 ALENDA: 鮟鱇魚加泡菜煮火鍋超好吃,對不起原po完全歪樓 06/28 05:39
81F:推 caranrod: 作者的小男友是個擅長信仰之躍的朋友呢。 06/28 07:27
82F:推 himmel777: 推 06/28 08:19
83F:推 loveshih: 推 06/28 09:47
84F:推 SherryHungC: 推推 06/28 10:19
85F:推 gloryoonjo: 06/28 10:22
86F:推 abine: 推,嘻嘻翻譯 06/28 10:27
87F:→ abine: 欸,是謝謝翻譯..... 06/28 10:28
88F:推 aainin: 推 06/28 10:32
89F:推 UDK0821: 推推 06/28 10:56
90F:推 Edwinac9: 好好看! 06/28 11:20
91F:推 arutina: 推 06/28 11:24
92F:推 Lolo0209: 好看 06/28 11:32
93F:推 cn5417: 推翻譯 06/28 12:59
94F:推 guoren: 推 平淡的描述可是好好看 06/28 13:21
95F:推 pttdoris: 感謝翻譯!主角是多邊緣啊,搬到哪都只有這種朋友XD 06/28 13:23
96F:推 yellowsnail: 推,作者的異形者雷達也太發達了吧 06/28 13:36
97F:推 rainHime: 文章結構好棒[ 06/28 13:50
98F:推 guardian862: 推! 06/28 13:55
99F:推 jeter8695: 羅伯:你沒看到那堆稻草嗎? 06/28 14:57
100F:推 rainbowshou: 故事好棒,翻譯也好棒!!! 06/28 15:01
101F:推 wildcat5566: 運氣好差哈哈,換作別的小孩碰到可能十條命都不夠死 06/28 15:21
102F:推 gadivalee: 推 06/28 15:43
103F:推 greenlack: 感謝翻譯很有韻味的一篇 06/28 16:21
104F:推 neric900128: 推 06/28 16:25
105F:推 LEOPARDO: 推 06/28 17:03
106F:推 lych9520487: 推 06/28 17:06
107F:推 a98471165: 警世小劇場 06/28 17:11
108F:推 yellow77: 好看 推推 06/28 17:25
109F:推 detect23: 推韻味 好好看! 06/28 18:27
110F:推 PeaceOuttt: 推 06/28 19:00
111F:推 realnofish: 對不起我看到凱文這個名字就1出戲了…… 06/28 19:58
112F:推 k120237745: 「奇」醜無比。謝謝翻譯! 06/28 20:11
113F:推 hasegawa0417: 翻譯的很棒 推! 06/28 20:35
114F:推 autumnspring: 南方澳那邊有整排海產店 專門去吃鮟鱇魚料理 每次 06/28 21:31
115F:→ autumnspring: 必點鮟鱇魚肝抹炸銀絲卷 庶民美味 宜蘭大溪應該也 06/28 21:32
116F:→ autumnspring: 有鮟鱇魚 不是什麼很高單價的品項 06/28 21:32
117F:推 lillian65320: 好久不見的A大XDD 喜歡你的翻譯,推推~ 06/28 21:56
118F:推 bakcheia: 好美的譯文,謝謝A大 06/28 22:18
119F:推 carren0911: 這主角從小到大都沒有正常的人類朋友嗎QQ 06/28 22:59
120F:推 mandaa: 推 06/28 23:14
121F:推 oYOUCHANo: 安康魚肝超爆好吃 06/29 00:37
122F:推 kids990132: 3R大最近剛好有寫安康的文XD 06/29 01:06
123F:推 yangnana: 八卦有鮟鱇魚文 也很厲害 然後鮟鱇魚肝好吃 06/29 04:29
124F:推 Greenfox: 翻得好好 推推推 06/29 07:51
125F:推 montrita: 這翻譯文筆超優美的 06/29 08:17
126F:推 ALLPOST: 推 翻譯很棒 我看得很入迷 06/29 08:55
127F:推 wytt8805: 看推文好想吃魚 06/29 11:13
128F:推 ex20636: 安康魚肝爆好吃+1,不愛吃魚的我都愛。完全沒腥味,也不 06/29 11:49
129F:→ ex20636: 像雞肝乾乾的,是種濃郁的美味(難以形容)不過要小心寄 06/29 11:49
130F:→ ex20636: 生蟲。(完全歪樓 06/29 11:49
131F:推 stsyne: 翻譯好棒!謝謝翻譯 06/29 15:18
132F:推 easycat: 推 06/29 17:19
133F:推 julie3667777: 推推 06/29 20:51
134F:推 iceJan: 推 06/29 23:22
135F:推 domo2331: 好精彩的故事 06/30 04:37
136F:推 orangeplay: ㄊㄨㄟ 06/30 10:11
137F:→ orangeplay: 按太快了啊啊是要打推 06/30 10:11
138F:推 trapa0101: 推 06/30 10:40
139F:推 bobblewater: 最後面魚的介紹,奇醜無比應該是奇怪的奇 06/30 17:02
140F:推 Whitelighter: 推 06/30 18:58
141F:推 rabbit0531: 推翻譯 好看 06/30 21:08
142F:推 dmes07: 喜歡這風格 06/30 21:51
143F:推 kayw: 推 06/30 22:05
144F:推 spooky221: 好看,還順便長知識了~~ 06/30 23:22
145F:推 IVicole: 推!! 07/01 08:54
146F:推 yuuami: 推 07/01 09:27
147F:推 sosoeyes: 推 07/01 10:12
148F:推 scarysheep: 好文謝謝 07/01 14:18
149F:推 st00030116: 讚讚!! 07/01 22:40
150F:推 suikameizi: 很好看的故事 07/02 01:35
151F:推 dabodidabodi: 羅博... 唉。我很好奇,易行者們是否也有情感、有私 07/02 04:20
152F:→ dabodidabodi: 心、有愛情、有理想的個體、而不是我們一直堅信終 07/02 04:21
153F:→ dabodidabodi: 極目標是吃掉我們的存在? 07/02 04:21
154F:推 starttear: 推 07/02 12:20
155F:推 qazzaq42: 推 07/02 12:34
156F:推 darbyjoun: 文筆流暢優美! 07/02 23:58
157F:推 celiahsuan: 好看推 07/03 14:50
158F:推 lumosnox: 翻譯超厲害! 07/05 10:45
159F:推 enjoytbook: d大,這就很微妙了,但終究凡人需要敬畏,因為傷害對 07/11 10:22
160F:→ enjoytbook: 方很容易 07/11 10:22
161F:推 Lydia66: 推BL (????? 07/11 19:29
162F:推 chuchumiao: 很有趣的文章 07/11 20:01
163F:推 m14478920: 推 好好看喔 07/13 21:40
164F:推 Kashiwagi125: 很有深度的一篇文 07/20 07:55
165F:推 hsiantinc: 推 翻得真好 07/20 11:32
166F:推 PURRMI: 不要傷害狗狗啊啊啊 07/21 01:18
167F:推 kimono1022: 文筆之好 07/28 01:42
168F:推 greensdream: 干好可怕,國外的抓交替 09/09 13:35
169F:推 beastwolf: 推 01/09 13:41