作者Kryber (國境之南的想念)
看板lesbian
標題[心情] 關於分心,專屬過往的區塊
時間Mon Jun 2 05:27:58 2014
「往日情人」這角色,
某一層面上似乎可以等同於「魔女」
童話
(騙小孩的)或電影
(騙大人的)裡描述的,
大致有一個脈絡作為主題,然後東改一點、西換一些的,
沿伸出各式各樣不同的"公主大戰魔女"的故事
一開始,
會有一個天
(憨)真
(傻)純
(好)潔
(騙)的主人翁
因緣際會中,遇上了一個對其具有某種吸引力的神秘人物
莫名其妙地為她卸下心防,讓她走入心房
隨著她的指引,走向人生另一個階段
有些主人翁,會因此而更加茁壯成熟,邁向幸福
有些主人翁,可能就此陷入萬仗深淵,墮入黑暗
有些主人翁,打通任督二脈茅塞頓開,魔女分身
(?)
有些主人翁,毫無改變持續原有生活,恢復天真
(??)
這號神秘人物,有好人也有壞人
好魔女帶您上天堂,如同緣野仙蹤裡的白魔女;
壞魔女引您入牢房,彷若各家公主的殘忍後母
無論結局是哪一種,這人物都已經在靈魂上烙了印
於是,心裡就是會有那麼一塊地方,專屬於她
拉回來,
回想「往日情人」這個詞,有哪張或哪幾張臉孔會閃過?
(EX:扮家家酒的、趕流行的...etc..不討論喔~那會寫太~長啦@_@)
單純指那個真正令自己體會到「愛情裡的酸甜苦辣痛」的人
若是套進了童話裡,應該或多或少都能找到共同點
(啊不然這篇文的重點是?)
好的往日情人,會引導自己在發掘愛情本質的同時,
一併認識「自己的善」
壞的往日情人,則促使自己在沉迷愛情糖衣的時候,
順帶誘發「自己的惡」
然而現實生活與童話世界最大的不同在於,任何人事物沒有「絕對」
最常發生的戀愛對象,是又好又壞的「一個人」
會帶給自己天堂的幸福,也會給自己牢房的苦悶
會一手調製愛情的甜蜜,再追加一手愛情的苦辣
於是,愛情使人沉醉
(咦?這句話是這樣來的?)
有某一個「往日情人」,始終在筆者心裡佔有一個空間
畢竟那是一段挑戰自己作為「付出方」極大值為何的過程
所佔的比例,曾讓筆者成為某人的「惡魔女」
(筆者好糟糕!自鞭!>_<)
代價是,在某人的世界裡
被浸豬籠500次
(八字超硬的還活著),驅之別怨
(不是打錯字喔)
N段時日後,經過後續幾位「調教師」的犧牲與奉獻
(怎麼有種邪教感?)
逐漸稍稍理解了一些些拿捏的分寸,
然後在一個對的時間裡,遇上了身旁這個已然成精(?)的「美魔女」
對筆者下了這樣一段咒語:
「我允許我的情人心裡有一塊保留給自己,因為那是成長的過程
但必須牢記,當我發現情人的心大部份不在我身上時,
便是我離去的時候~。啊吚嘢喔嗚!」
(好啦,最後一句筆者自己加的啦!幹嘛那麼聰明啦您?>_<)
「往日情人」所佔的比例,造成的「分心」
究竟是:「還是放不下的愛著她」?
亦或是:「無法好好彌補的遺憾」?
又或是:「想念有那傻勁的自己」?
這問題,筆者思考了好多好多年
直到某一天,忽然發現這樣一個念頭
「答案,好像也沒那麼重要了...。」
原來,心裡那專屬過往的區塊
早已在不知不覺中,逐漸變小......
美魔女偶發性表示:
「我感謝前面幾任調教師,才能讓我擁有最佳狀態的妳。」
(筆者:中了最強咒語啊!!! >口<!)
當「遺憾」被「感謝」所取代,
是不是走向「幸福」的路又再近了一點了呢?
聽歌吧~
給過去的自己
《 劉若英 [ 繼續-給十五歲的自己 ]》
https://www.youtube.com/watch?v=HbHOJ_g7zYk
記予,"搞維"
(多話之台語發音)病又犯了的不眠夜
=====
一起努力好嗎?讓人生的遺憾越來越少
不論哪個層面,都能離幸福更近~
=====
改文說明:
關於原文中無意識閃過的「嘛哩嘛咪哄」語助詞組合
以極其巧妙的機率與正派宗教的正式咒語雷同而產生聯想
幸得版友的善意提醒,予以改文
希盼改文得以表達筆者對各個勸人為善的正派宗教心存尊敬之意
如因筆者一時在文字的使用不當,對信仰者產生犯意,
實非筆者原意。謹致上最深之歉意。
如需刪文亦為筆者之理解並予以尊重
特此說明。(雙手抓耳! >__<)
--
幸福的一開始,始終只有兩個人相信
而幸福的維繫,也唯有兩個人了解當中的努力
於是"幸福"不遠,當兩人的手還牽著就觸碰得到
共勉之~
Kryber
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.226.188
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/lesbian/M.1401658108.A.C51.html
1F:推 goodday13:寫得好好! 06/02 06:39
→謝謝g大的認同~帶來了"美好的一天" (好害羞好害羞)
2F:推 ybyspya:我也缺美魔女~ 06/02 06:55
→y大也是姐姐控嗎? XD
3F:→ smartA:你寫的媽哩媽哩哄應該是指觀世音菩薩的六字大明咒吧? 06/02 07:24
4F:→ smartA:不是我要多嘴,你們那個愛情咒語跟佛教的咒語完全不搭耶 06/02 07:25
5F:→ smartA:整篇文章很可愛,除了那一點有點突兀以外啦 06/02 07:28
→不知s所說的六字大明咒是否是指「唵嘛呢唄咪吽」?
好像...與我文中的意旨不同行耶(^_^;)
我寫字當下想的是洋片中小魔女會來上那麼一段
想是我的文筆有待改進,讓您誤解了(>_<)
無意冒犯,惠請見諒~
6F:推 smilenemo28:推 06/02 10:29
→謝推^_^
7F:推 game559:推調教師 06/02 11:47
→單純把"調教師"抓出來讀,有種民俗療法的fu >///<
8F:推 flowerkiller: 06/02 17:43
→ ^_^
※ 編輯: Kryber (111.184.226.188), 06/02/2014 21:58:48